Read these word combinations out loud.
| the first term | new colleges |
| the second term | modern colleges |
| the third term | universities and colleges |
| primary education | a thick exercise book |
| secondary education | a thick carpet |
| university education | thick grass |
| a new uniform | |
| a beautiful uniform | |
| a comfortable uniform | |
Nota bene
Articles (Артикли)
В словосочетаниях со словами school, university, college, work, hospital, bed, church не используется артикль в случае, когда их смысл несколько меняется и, употребляя их, мы говорим не о здании или помещении (школы, университета и т. д.), а о происходящей в них деятельности.
to go to school — ходить в школу, учиться в школе
to be at school — учиться в школе
to go to university — учиться в университете
to be at university — быть студентом университета
to go to college — учиться в колледже
to be at college — быть учащимся колледжа
to go to work — ходить на работу
to be at work — быть на работе
to go to hospital — ложиться в больницу
to be in hospital — лежать (лечиться) в больнице
to go to bed — ложиться спать
to be in bed — лежать в постели
to go to church — ходить в церковь
to be at/in church — присутствовать на церковной службе
Подробный ответ:
the first term — /ðə fɜːst tɜːm/ — первый семестр
Это выражение используется для обозначения первого учебного периода в школьном году. В английской системе образования учебный год делится на несколько терминов, и первый термин обычно начинается в сентябре. В течение этого времени ученики возвращаются в школу после летних каникул и начинают новый учебный год.
the second term — /ðə ˈsekənd tɜːm/ — второй семестр
Данный термин обозначает второй учебный период, который следует после рождественских каникул. Во втором семестре продолжается изучение основных предметов, а учебный процесс становится более интенсивным, так как ученики уже адаптировались к школьному режиму.
the third term — /ðə θɜːd tɜːm/ — третий семестр
Третий семестр является последним учебным периодом года. Он обычно заканчивается летними каникулами. В это время часто подводятся итоги учебного года, проводятся контрольные работы и экзамены.
primary education — /ˈpraɪməri ˌedʒuˈkeɪʃn/ — начальное образование
Это первый этап официального обучения детей. Начальное образование в Англии начинается примерно с пяти лет и длится несколько лет. На этом этапе дети учатся читать, писать, считать и получают базовые знания по окружающему миру.
secondary education — /ˈsekəndəri ˌedʒuˈkeɪʃn/ — среднее образование
Среднее образование следует за начальным и охватывает подростковый возраст. В этот период ученики изучают больше предметов, таких как история, география, физика и иностранные языки, а также готовятся к итоговым экзаменам.
university education — /ˌjuːnɪˈvɜːsəti ˌedʒuˈkeɪʃn/ — высшее образование
Высшее образование получают студенты после окончания школы или колледжа. Оно проходит в университетах и направлено на получение профессиональных знаний и навыков в выбранной области.
a new uniform — /ə njuː ˈjuːnɪfɔːm/ — новая форма
Это выражение описывает школьную форму, которую недавно получили или начали носить. Новая форма часто ассоциируется с началом учебного года или переходом в новую школу.
a beautiful uniform — /ə ˈbjuːtəfəl ˈjuːnɪfɔːm/ — красивая форма
Так говорят о форме, которая выглядит аккуратно, привлекательно и нравится ученикам. Внешний вид формы может влиять на настроение и уверенность школьников.
a comfortable uniform — /ə ˈkʌmftəbl ˈjuːnɪfɔːm/ — удобная форма
Эта форма подчёркивает комфорт при ношении. Удобная школьная форма не сковывает движения и подходит для длительного пребывания в школе.
new colleges — /njuː ˈkɒlɪdʒɪz/ — новые колледжи
Выражение используется для обозначения недавно открытых или построенных колледжей. Такие учебные заведения часто оснащены современным оборудованием.
modern colleges — /ˈmɒdn ˈkɒlɪdʒɪz/ — современные колледжи
Так называют колледжи, которые используют новые технологии обучения, современные здания и актуальные образовательные программы.
universities and colleges — /ˌjuːnɪˈvɜːsətiz ænd ˈkɒlɪdʒɪz/ — университеты и колледжи
Это общее обозначение высших и средних профессиональных учебных заведений, где продолжают обучение после школы.
a thick exercise book — /ə θɪk ˈeksəsaɪz bʊk/ — толстая тетрадь
Так говорят о тетради с большим количеством страниц, которая используется для записей и выполнения заданий по предметам.
a thick carpet — /ə θɪk ˈkɑːpɪt/ — толстый ковёр
Выражение описывает ковёр с плотным и высоким ворсом, который делает помещение более тёплым и уютным.
thick grass — /θɪk ɡrɑːs/ — густая трава
Так говорят о траве, которая растёт плотно и обильно. Это выражение часто используется при описании природы, парков или школьных дворов.