
Учебник «Rainbow» для 7-го класса — это современный и качественный учебно-методический комплекс, разработанный известными специалистами Ольгой Афанасьевой, Ксенией Барановой и Ириной Михеевой. Он ориентирован на развитие всех основных языковых навыков: говорения, аудирования, чтения и письма, а также знакомит учеников с культурой стран изучаемого языка.
Основные достоинства учебника:
- Структурированность и логичность подачи материала
Уроки построены по принципу постепенного усложнения, что позволяет ученикам уверенно двигаться от простого к сложному. Каждый раздел включает разнообразные упражнения на грамматику, лексику и коммуникативные навыки. - Современный и интересный контент
Темы уроков актуальны и близки подросткам: школа, хобби, путешествия, технологии. Это поддерживает интерес учеников и мотивирует к изучению языка. - Разнообразие форматов заданий
В учебнике есть диалоги, тексты для чтения, аудио упражнения, творческие задания и проекты, что помогает развивать разные виды мышления и навыков общения. - Акцент на развитие устной речи и аудирования
Важное место уделено практике говорения и восприятию речи на слух, что особенно полезно для реального общения на английском языке. - Дополнительные материалы и методическая поддержка
К учебнику прилагаются рабочие тетради, аудиоматериалы и книга для учителя, что облегчает подготовку и проведение уроков.
«Rainbow» — это современный и сбалансированный учебник, который помогает ученикам 7-го класса не просто учить английский язык, а действительно использовать его в жизни. Он способствует развитию всех ключевых навыков и делает процесс обучения интересным и эффективным.
ГДЗ по Английскому языку 7 Класс Часть 1 Страница 14 Номер 5 Rainbow Афанасьева, Михеева, Баранова — Подробные Ответы
Listen and read these word combinations out loud.
a piece of work
a piece of bread
a piece of music
a piece of butter
a piece of paper
a piece of cheese
a piece of chalk
a piece of sugar
a pair of stockings
a pair of spectacles
a pair of mittens
a pair of scissors
a pair of shorts
a pair of hands
a pair of jeans
a pair of feet
a piece of work — часть работы, произведение
a piece of music — музыкальное произведение
a piece of paper — лист бумаги
a piece of chalk — кусочек мела
a piece of bread — кусок хлеба
a piece of butter — кусочек масла
a piece of cheese — кусок сыра
a piece of sugar — кусок сахара
a pair of stockings — пара чулок
a pair of mittens — пара варежек
a pair of shorts — шорты
a pair of jeans — джинсы
a pair of spectacles — очки
a pair of scissors — ножницы
a pair of hands — пара рук
a pair of feet — пара ног
В этих словосочетаниях используются устойчивые конструкции a piece of и a pair of, которые помогают правильно называть количество предметов. Конструкция a piece of применяется с неисчисляемыми существительными, когда нужно выделить отдельный кусок, часть или элемент. Например, a piece of work читается как э пиис ов уёрк и означает отдельную часть работы или произведение, a piece of music читается э пиис ов мьюзик и обозначает музыкальное произведение. В выражениях a piece of paper (э пиис ов пэйпа) и a piece of chalk (э пиис ов чок) речь идёт об одном листе бумаги и одном куске мела, которые невозможно посчитать без такого уточняющего слова.
Та же конструкция используется для продуктов и веществ. a piece of bread читается э пиис ов брэд и означает кусок хлеба, a piece of butter (э пиис ов батэ) — кусок масла, a piece of cheese (э пиис ов чиз) — кусок сыра, a piece of sugar (э пиис ов шугэ) — кусок сахара. Во всех этих случаях сами существительные являются неисчисляемыми, поэтому для обозначения количества используется слово piece.
Конструкция a pair of применяется с предметами, которые состоят из двух одинаковых частей или всегда употребляются во множественном числе. Например, a pair of stockings читается э пэа ов стокингз и означает пару чулок, a pair of mittens (э пэа ов митэнз) — пару варежек. Выражения a pair of shorts (э пэа ов шортс) и a pair of jeans (э пэа ов джинз) используются для названия одежды, которая состоит из двух штанин, хотя обозначает один предмет.
Также a pair of употребляется с предметами и частями тела, которые естественно образуют пару. a pair of spectacles читается э пэа ов спэктэклз и означает очки, a pair of scissors (э пэа ов сизэз) — ножницы. Аналогично, a pair of hands (э пэа ов хэндз) переводится как пара рук, а a pair of feet (э пэа ов фиит) — пара ног. Эти выражения важно запомнить как устойчивые, так как в английском языке без слова pair они употребляются неправильно или звучат неестественно.
