1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ Афанасьева 6 Класс Часть 2 Углубленный Уровень по Английскому Языку Михеева Учебник 📕 — Все Части
Английский язык Углубленный уровень Часть 2
6 класс учебник Афанасьева
6 класс
Автор
Афанасьева О.В., Михеева И.В.
Издательство
Просвещение.
Тип книги
Учебник.
Год
2015-2023
Часть
2.
Описание

Учебник Английский язык Углубленный уровень для 6 класса от автора О.В. Афанасьевой и И.В. Михеевой – это популярное пособие, входящее в линейку УМК «Rainbow English». Он предназначен для детей, только начинающих изучать английский, и помогает сделать первые шаги в языке увлекательными и эффективными.

ГДЗ по Английскому языку 6 Класс Часть 2 Страница 35 Углубленный Уровень Афанасьева, Михеева — Подробные Ответы

Номер 9

Work in pairs. Complete the dialogue with the phrases below and read it out.

a) Thank you.

b) And here is your cup of tea.

c) We’re all fine, thanks.

d) I’m happy to see you too.

e) Black tea without sugar, please.

f) You know me.

Ann: It’s so good to see you, Tom. Please come in.

Tom: 1) … It’s been a long time.

Ann: How are you, Tom? How are the family?

Tom: 2) … How about you?

Ann: I’m all right. 3) … Would you like a cup of tea? Dinner will be ready in half an hour.

Tom: I never say no to a nice hot cup of tea. 4) … .

Ann: Very good. I can’t remember if you like your tea with milk and sugar.

Tom: 5) … .

Ann: Please sit down and make yourself comfortable, I’ll get you some biscuits. 6) … .

Tom: Thank you very much, Ann. There is nothing like a cup of tea on a cold winter day.

Краткий ответ:

Работайте в парах. Дополните диалог фразами ниже и прочтите его вслух.

Ответ:

1) d) I’m happy to see you too. — Я тоже рад тебя видеть.

2) c) We’re all fine, thanks. — У нас все хорошо, спасибо.

3) a) Thank you. — Спасибо.

4) f) You know me. — Ты меня знаешь.

5) e) Black tea without sugar, please. — Черный чай без сахара, пожалуйста.

6) b) And here is your cup of tea. — А вот и твоя чашка чая.

Подробный ответ:

English:

d) I’m happy to see you too.
This phrase is used as a response to someone greeting you warmly. It’s a polite and friendly way to return their happiness at seeing you. It shows mutual affection and is commonly used when you meet a friend or acquaintance after some time.

c) We’re all fine, thanks.
This phrase is used to respond when someone asks about your well-being or the well-being of those around you. It’s a casual, positive response, implying that everything is going well, without going into too many details.

a) Thank you.
This is a simple and polite way to express gratitude. It’s one of the most commonly used phrases in English when you want to thank someone for a favor, a gift, or a kind gesture.

f) You know me.
This phrase is used when someone makes a comment that reflects your typical behavior or preference. It’s a playful way of acknowledging that the other person knows you well enough to anticipate your actions or choices.

e) Black tea without sugar, please.
This is a polite way of ordering a drink, specifically black tea, and requesting it without sugar. It’s a simple request commonly made in restaurants or cafes when you want to specify how you like your tea or coffee.

b) And here is your cup of tea.
This phrase is used when serving someone a drink, in this case, tea. It’s a polite way to hand over the tea to someone after they’ve ordered it or requested it.

Перевод:

d) Я тоже рад тебя видеть.
Эту фразу можно использовать в ответ на теплое приветствие. Это вежливый и дружелюбный способ выразить свою радость от встречи. Обычно ее говорят, встречая друга или знакомого после долгого времени.

c) У нас все хорошо, спасибо.
Эту фразу используют, чтобы ответить на вопрос о самочувствии или самочувствии окружающих. Это неформальный, позитивный ответ, который означает, что все в порядке, но без подробностей.

a) Спасибо.
Это простое и вежливое выражение благодарности. Это одна из самых распространенных фраз в английском языке, которую используют, чтобы поблагодарить кого-то за услугу, подарок или добрый жест.

f) Ты меня знаешь.
Эту фразу используют, когда кто-то делает замечание, которое отражает ваше типичное поведение или предпочтения. Это игривый способ признать, что другой человек хорошо вас знает и может предсказать ваши действия или выбор.

e) Черный чай без сахара, пожалуйста.
Эта фраза — вежливый способ заказать напиток, в данном случае черный чай, и попросить его без сахара. Это простая просьба, которую обычно делают в ресторанах или кафе, когда хотят уточнить, как именно они хотят свой чай или кофе.

b) А вот и твоя чашка чая.
Эту фразу используют, когда подают кому-то напиток, в данном случае чай. Это вежливый способ передать чашку чая после того, как человек его заказал или попросил.

Номер 10

Describe the best New Year party you’ve ever had. Don’t forget to write an outline of your story.

Краткий ответ:

Опишите лучшую новогоднюю вечеринку, которая у вас когда-либо была. Не забудьте составить план своего рассказа.

Ответ:

Story Outline:

1. Introduction: The party at my grandparents’ house two years ago.

2. Main Part: Decorating the house, playing in the snow with cousins, watching fireworks, and getting presents.

3. Conclusion: It was the best party because all my family was together, and it felt magical.

My Story:

The best New Year party I’ve ever had was two years ago at my grandparents’ countryside house. We decorated a huge Christmas tree with colorful lights and old-fashioned ornaments. My cousins and I spent the whole afternoon outside building a massive snow fort and having a snowball fight. In the evening, the whole family gathered at a big table full of delicious food. At midnight, we ran outside to watch the fireworks light up the snowy sky. It was so beautiful! Later, I got a new LEGO set I had been dreaming of. It was the best New Year because my whole family was together, and it felt like a real winter fairy tale.

План рассказа:

1. Вступление: Вечеринка у бабушки и дедушки два года назад.

2. Основная часть: Украшение дома, игры в снегу с двоюродными братьями, фейерверки и получение подарков.

3. Заключение: Это была лучшая вечеринка, потому что вся моя семья была вместе, и это было волшебно.

Мой рассказ:

Лучшая новогодняя вечеринка в моей жизни была два года назад в загородном доме у бабушки с дедушкой. Мы украсили огромную елку разноцветными огоньками и старинными игрушками. Весь день мы с двоюродными братьями строили на улице огромную снежную крепость и играли в снежки. Вечером вся семья собралась за большим столом, полным вкусной еды. В полночь мы выбежали на улицу, чтобы посмотреть, как фейерверки озаряют снежное небо. Это было так красиво! Позже я получил в подарок новый набор LEGO, о котором мечтал. Это был лучший Новый год, потому что вся моя семья была в сборе, и все было похоже на настоящую зимнюю сказку.

Подробный ответ:

English:

Story Outline:

1. Introduction: The party at my grandparents’ house two years ago.

  • The setting was in the countryside at my grandparents’ house, far away from the usual city hustle. The fresh air and snowy surroundings made it extra special.

2. Main Part: Decorating the house, playing in the snow with cousins, watching fireworks, and getting presents.

  • We decorated a large Christmas tree with colorful lights, shiny tinsel, and beautiful ornaments that had been passed down through generations.
  • My cousins and I spent hours playing outside, building a huge snow fort that we used for epic snowball fights. Laughter filled the air, and we couldn’t stop playing until the cold forced us inside.
  • As the night fell, we gathered around the dinner table with the delicious smell of homemade food surrounding us. There was everything from roasted meats to holiday sweets.
  • At midnight, we all rushed outside to witness the fireworks. The sky was lit up with vibrant colors, and the reflection of the fireworks on the snow made it look even more magical.
  • I was surprised with a special gift: a new LEGO set that I had been hoping for, and I couldn’t wait to start building with it.

3. Conclusion: It was the best party because all my family was together, and it felt magical.

  • What made it truly unforgettable was that my entire family was there, and there was this warmth, joy, and love that made it feel like a real winter wonderland. It wasn’t just about the gifts or the food; it was about being surrounded by people I love and creating memories together.

My Story:

The best New Year party I’ve ever had was two years ago at my grandparents’ countryside house. We started the day by decorating a massive Christmas tree. The tree was filled with colorful lights, sparkling tinsel, and shiny ornaments, including some old-fashioned ones that had been in the family for years. My cousins and I then spent hours outside building a gigantic snow fort and having an intense snowball fight. We laughed so much and created a perfect snowy castle that looked like something from a fairytale.

In the evening, the whole family gathered around a big dinner table, where the smell of delicious homemade food filled the house. We had everything from roasted turkey to Christmas pies. As midnight approached, we all rushed outside to watch the fireworks light up the snowy sky. The scene was breathtaking, with the colors of the fireworks shining brightly against the white snow. Later, I opened my gift to find a brand-new LEGO set that I had been dreaming of for months.

It was the best New Year I ever had because not only did we have a wonderful time, but my entire family was together. It truly felt like we were living in a magical winter story.

Перевод:

План рассказа:

1. Вступление: Вечеринка у бабушки и дедушки два года назад.

  • Мы собрались в загородном доме у бабушки и дедушки, вдали от городской суеты. Чистый воздух и снежный пейзаж придали этому событию особенную атмосферу.

2. Основная часть: Украшение дома, игры в снегу с двоюродными братьями, фейерверки и получение подарков.

  • Мы украсили большую рождественскую елку разноцветными огоньками, сверкающим дождиком и красивыми игрушками, которые передавались в нашей семье из поколения в поколение.
  • С моими двоюродными братьями мы целый день играли на улице, строили огромную снежную крепость и устраивали эпичные снежные бои. Мы смеялись до упаду и не могли уйти, пока не замерзли.
  • Когда наступил вечер, вся семья собралась за большим столом, наполненным вкусной домашней едой. Мы наслаждались традиционными рождественскими блюдами, от запечённой индейки до праздничных пирогов.
  • В полночь мы выбежали на улицу, чтобы посмотреть на фейерверки. Небо озарилось яркими цветами, а отражение фейерверков в снежной пелени создавало ещё более волшебную атмосферу.
  • Позже, я получил подарок — новый набор LEGO, о котором мечтал, и с нетерпением ждал, чтобы начать строить.

3. Заключение: Это была лучшая вечеринка, потому что вся моя семья была вместе, и это было волшебно.

  • Что сделало этот Новый год по-настоящему незабываемым, так это то, что вся моя семья была рядом. Было ощущение, что мы живем в зимней сказке, наполненной теплом, радостью и любовью. Это не было только о подарках или еде, а о том, чтобы быть рядом с близкими и создавать воспоминания.

Мой рассказ:

Лучшая новогодняя вечеринка в моей жизни была два года назад в загородном доме у бабушки с дедушкой. Мы начали день с украшения огромной рождественской елки. Елка была украшена разноцветными огоньками, сверкающим дождиком и яркими игрушками, включая старинные, которые передавались в нашей семье много лет. С моими двоюродными братьями мы целый день строили огромную снежную крепость и устраивали снежки. Мы смеялись до упаду и создали настоящий снежный замок, как в сказке.

Вечером вся семья собралась за большим ужином, где пахло вкусной домашней едой. Мы наслаждались традиционными рождественскими блюдами, от жареной индейки до рождественских пирогов. Когда наступила полночь, мы выбежали на улицу, чтобы посмотреть на салюты. Сцена была потрясающая, фейерверки ярко освещали снежное небо. Позже я открыл свой подарок и нашел новый набор LEGO, о котором мечтал много месяцев.

Это был лучший Новый год, потому что не только мы прекрасно провели время, но и вся моя семья была вместе. Это было как настоящая зимняя сказка.

Номер 11

Describe a New Year tree you’d like to have (write around 70 words).

Краткий ответ:

Опишите новогоднюю елку, которую вы хотели бы иметь (напишите около 70 слов).

Ответ:

I’d love to have a tall, real New Year tree that smells like a forest. It would be covered in hundreds of twinkling fairy lights in blue, gold, and red. I would hang shiny baubles, homemade gingerbread cookies, and candy canes on its branches. A big, glowing golden star would sit right at the top. Underneath, I’d want to see lots of colorful presents for my family and me. It would look absolutely magical!

Я бы хотел иметь высокую, настоящую новогоднюю елку, которая пахнет лесом. Она была бы покрыта сотнями мерцающих огоньков синего, золотого и красного цветов. Я бы повесил на ее ветки блестящие шары, домашнее имбирное печенье и леденцы-трости. На самой верхушке была бы большая, сияющая золотая звезда. Под елкой я бы хотел видеть много разноцветных подарков для моей семьи и для меня. Она бы выглядела абсолютно волшебно!

Подробный ответ:

English:

I would love to have a tall, real New Year tree that stands majestically in the corner of the room, its branches full of life and its pine scent filling the entire house. The tree would be covered in hundreds of tiny, twinkling fairy lights in shades of blue, gold, and red, casting a warm and welcoming glow throughout the room. I’d hang shiny, colorful baubles of different sizes, some glittering like stars, while others would be traditional red and gold. Homemade gingerbread cookies would be hung from the branches, each decorated with icing, and candy canes would be wrapped delicately around the tree, their stripes adding a festive touch. At the very top, a large, glowing golden star would sit proudly, its rays shining brightly, symbolizing the spirit of Christmas. Underneath the tree, I would want to see a sea of colorful presents, wrapped in vibrant, shiny paper and tied with ribbons in every color imaginable. Each one would be a surprise waiting to be opened, creating an atmosphere of anticipation and joy. The entire setup would feel magical, like stepping into a winter wonderland, and every detail would make the holiday season feel even more special.

Перевод:

Я бы хотел иметь высокую, настоящую новогоднюю елку, которая будет стоять величественно в углу комнаты, её ветви полны жизни, а запах хвои будет наполнять весь дом. Елка будет украшена сотнями маленьких, мерцающих огоньков, которые светятся тёплым, уютным светом. Огоньки будут разных оттенков — синего, золотого и красного, создавая атмосферу волшебства и уюта. На ветках будут висеть блестящие, разноцветные шары разного размера, некоторые из которых будут сверкающими, как звезды, а другие — традиционные красные и золотые. На елке также будут висящие домашние имбирные пряники, украшенные глазурью, а также леденцы-трости, которые аккуратно обвивают ветки, придавая ей праздничный вид. На самой верхушке будет стоять большая сияющая золотая звезда, которая будет ярко светиться, символизируя дух Рождества. Под елкой я бы хотел увидеть множество разноцветных подарков, завернутых в яркую блестящую упаковку и перевязанных ленточками разных цветов. Каждый подарок будет сюрпризом, ожидающим своего открытия, создавая атмосферу предвкушения и радости. Всё это будет создавать ощущение волшебства, словно ты попал в зимнюю сказку, и каждая деталь будет наполнять праздники особенным значением и теплотой.

Номер 12

Write a short story about Tiny Tim.

Краткий ответ:

Напишите короткий рассказ о Крошке Тиме.

Ответ:

English:

Tiny Tim was a small boy with a big heart. Even though his leg was weak and he had to walk with a crutch, he was always cheerful. One cold winter day, he saw a little bird shivering on his windowsill. «Oh, you poor thing!» he said. He carefully brought the bird inside, made a warm nest for it in a box, and shared his small piece of bread. The bird ate and soon felt better. Tim smiled. «God bless us, every one!» he whispered, happy that he could help a friend, no matter how small.

Перевод:

Крошка Тим был маленьким мальчиком с большим сердцем. Хотя у него была слабая нога, и ему приходилось ходить с костылем, он всегда был весел. В один холодный зимний день он увидел на своем подоконнике дрожащую птичку. «О, бедняжка!» — сказал он. Он осторожно занес птичку внутрь, сделал для нее теплое гнездышко в коробке и поделился своим маленьким кусочком хлеба. Птичка поела и вскоре почувствовала себя лучше. Тим улыбнулся. «Боже, благослови нас всех!» — прошептал он, счастливый, что смог помочь другу, каким бы маленьким тот ни был.

Подробный ответ:

English:

Tiny Tim was a little boy who, despite his frailty, had a heart full of kindness and compassion. He was a small child, much smaller than other boys his age, and he had a physical disability that made it hard for him to walk without a crutch. Yet, despite his challenges, Tim was always full of joy and love. He had a cheerful smile that could light up even the darkest of days.

One cold winter morning, as he sat by his window, Tim noticed a little bird perched on the ledge. The bird was shivering, its tiny feathers fluffed up against the biting cold. Tim’s heart went out to the little creature. He couldn’t bear to see anyone, or anything, suffer, no matter how small. «Oh, you poor thing!» he whispered to himself.

Without thinking twice, he carefully opened the window and gently lifted the bird inside. He made a small nest for it out of an old box, lining it with soft fabric to keep the bird warm. Then, with great care, Tim broke off a small piece of his bread and offered it to the bird. The bird pecked at the bread eagerly and soon began to feel better. Tim smiled at the sight. He was happy that he could help, even in his own small way.

As he watched the bird flutter its wings in appreciation, Tim whispered softly, «God bless us, every one!» His heart was filled with warmth, knowing that even though he was small and weak, he could still make a difference in someone else’s life, even if that someone was just a little bird.

Перевод:

Крошка Тим был маленьким мальчиком, который, несмотря на свою слабость, был полон доброты и сочувствия. Он был значительно меньше других мальчиков своего возраста, и его физическая недостаточность заставляла его ходить с костылем, что затрудняло движение. Однако, несмотря на все трудности, Тим всегда был весел и полон любви. Его улыбка могла осветить самые темные дни.

Одним холодным зимним утром, сидя у окна, Тим заметил маленькую птичку, сидящую на подоконнике. Птичка дрожала, ее маленькие перышки распушились, пытаясь защититься от жестокого холода. Сердце Тима сжалось от сострадания к этому маленькому существу. Он не мог смотреть на чужую боль, независимо от того, кто или что страдает, даже если это была маленькая птичка. «О, бедняжка!» — прошептал он себе.

Не раздумывая, Тим осторожно открыл окно и аккуратно принес птичку внутрь. Он сделал для нее маленькое гнездышко из старой коробки, уложив туда мягкую ткань, чтобы птичка могла согреться. Затем, с большой осторожностью, Тим отломил небольшой кусочек хлеба и предложил его птичке. Птичка быстро клюнула хлеб и вскоре почувствовала себя лучше. Тим улыбнулся, наблюдая за ней. Он был рад, что смог помочь, даже в таком небольшом деле.

Когда птичка немного оправилась и тронулась, Тим прошептал: «Боже, благослови нас всех!» Его сердце наполнилось теплотой, и он понял, что даже будучи маленьким и слабым, он может сделать что-то хорошее для других, даже если этим «другом» была всего лишь маленькая птичка.



Общая оценка
4 / 5
Комментарии
  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Другие учебники
Другие предметы