1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ Афанасьева 6 Класс Часть 2 Углубленный Уровень по Английскому Языку Михеева Учебник 📕 — Все Части
Английский язык Углубленный уровень Часть 2
6 класс учебник Афанасьева
6 класс
Автор
Афанасьева О.В., Михеева И.В.
Издательство
Просвещение.
Тип книги
Учебник.
Год
2015-2023
Часть
2.
Описание

Учебник Английский язык Углубленный уровень для 6 класса от автора О.В. Афанасьевой и И.В. Михеевой – это популярное пособие, входящее в линейку УМК «Rainbow English». Он предназначен для детей, только начинающих изучать английский, и помогает сделать первые шаги в языке увлекательными и эффективными.

ГДЗ по Английскому языку 6 Класс Часть 2 Страница 119 Углубленный Уровень Афанасьева, Михеева — Подробные Ответы

Номер 31

Do ex. 6, ex. 8, ex. 9, ex. 10 in writing.

Краткий ответ:

Упр. 31, стр. 119

Сделайте упр. 6, упр. 8, упр. 9, упр. 10 письменно.
Ответы:

Упр. 6
Завершите предложения, открыв скобки.
Ответы:

  1. ran; took;
  2. had begun; was explaining;
  3. took; had never seen;
  4. was cleaning; came; took;
  5. arrived; had finished;
  6. were you doing; called; was cooking;
  7. got; had already left; didn’t see;
  8. had; had done.

Перевод:

  1. Когда прозвенел звонок, дети бежали в класс и заняли свои места.
  2. Когда я открыл дверь, урок начался и учитель объяснял что-то классу.
  3. Прежде чем мы сводили мальчика в театр, он никогда не видел эту пьесу.
  4. Я чистил ковёр, когда собака пришла и встряхнулась.
  5. К тому времени, когда мы пришли, вечеринка закончилась.
  6. — Что ты делал, когда я звонил тебе? — Я готовил.
  7. Когда я добрался до детской площадки, мой друг уже ушел, так что я не увидел его в тот день.
  8. У нас был хороший продолжительный отпуск после того, как мы выполнили всю работу.

Упр. 8
Выразите то же самое по-английски.
Ответ:

  1. Can I take off my sweater? It’s very warm outside.
  2. As soon as the plane took off, I had a terrible headache.
  3. I want you to take down my new address.
  4. All children take after their father, they are all cheerful and hardworking.
  5. Please take this book back to the neighbor, this is her book.
  6. This map on the wall is very old. Let’s take it down.
  7. Take your toys away, please.

Упр. 9
Выразите то же самое по-другому.
Пример: У него много денег. Он может купить машину.
У него достаточно денег, чтобы купить машину.

  1. Я люблю, чтобы в моем чае было много сахара. В этой чашке чая очень мало сахара.
  2. Ему нужно было сделать три упражнения, но, поскольку пришло время ложиться спать, он сделал только два.
  3. Садовник хотел посадить пять деревьев. У него было только три дерева.
  4. Вы едите очень мало. Вам следует есть больше.
  5. Этот дом очень большой, и у всей семьи есть свои комнаты.
  6. Мальчик не очень сильный. Он не может нести эту коробку, она слишком тяжелая.
  7. Она довольно хорошо знает английский и может перевести эту сложную статью.

Ответы:

  1. There is not enough sugar in this cup of tea.
  2. He didn’t do enough exercises.
  3. He didn’t plant enough trees.
  4. You don’t eat enough.
  5. They have enough rooms.
  6. The boy is not strong enough.
  7. He knows English well enough to translate this article.

Перевод:

  1. В этой чашке чая недостаточно сахара.
  2. Он делал недостаточно упражнений.
  3. Он посадил недостаточно деревьев.
  4. Ты недостаточно ешь.
  5. У них достаточно комнат.
  6. Мальчик недостаточно силен.
  7. Он достаточно хорошо знает английский, чтобы перевести эту статью.

Упр. 10
Завершите предложения, сделайте их правильными.

Ответы:

  1. Yesterday I didn’t have enough time to clean up the room.
  2. My room is not big enough to hold a party in it.
  3. We didn’t have enough chairs when guests came to us.
  4. I’m old enough to drive a car.
  5. I have enough money to buy a new computer.
  6. Last Sunday I was lazy enough to wake up early.
  7. In this classroom we don’t have enough desks.

Перевод:

  1. Вчера у меня не было достаточно времени, чтобы прибраться в комнате.
  2. Моя комната недостаточно велика, чтобы устраивать в ней вечеринку.
  3. У нас не хватало стульев, когда к нам приходили гости.
  4. Я достаточно взрослый, чтобы водить машину.
  5. У меня достаточно денег, чтобы купить новый компьютер.
  6. В прошлое воскресенье я был слишком ленив, чтобы встать пораньше.
  7. В этом классе у нас не хватает парт.
Подробный ответ:

Упр. 6

Завершите предложения, открыв скобки.

  1. ran; tookКогда прозвенел звонок, дети бежали в класс и заняли свои места.
    В данном предложении используется прошедшее время (Past Simple). Прозвенел звонок, что является событием, происходившим в прошлом. Когда он прозвенел, дети начали бежать и заняли свои места.
  2. had begun; was explainingКогда я открыл дверь, урок начался и учитель объяснял что-то классу.
    Здесь используются две формы: Past Perfect (had begun) и Past Continuous (was explaining). Время Past Perfect (had begun) указывает, что урок уже начался до того, как говорящий открыл дверь. В то время, как говорящий открыл дверь, учитель продолжал объяснять, поэтому используется Past Continuous.
  3. took; had never seenПрежде чем мы сводили мальчика в театр, он никогда не видел эту пьесу.
    В этом предложении мы видим также Past Perfect (had never seen), который используется, чтобы показать действие, завершившееся до другого события в прошлом (перед тем, как они пошли в театр, мальчик еще не видел пьесу).
  4. was cleaning; came; tookЯ чистил ковёр, когда собака пришла и встряхнулась.
    В данном случае мы используем Past Continuous (was cleaning), чтобы показать, что процесс чистки ковра происходил в определенный момент в прошлом. Когда собака пришла (Past Simple), процесс был прерван, и она встряхнулась (Past Simple).
  5. arrived; had finishedК тому времени, когда мы пришли, вечеринка закончилась.
    Past Perfect (had finished) используется, чтобы указать на событие, которое завершилось до другого события в прошлом (вечеринка уже закончилась к моменту их прихода).
  6. were you doing; called; was cookingЧто ты делал, когда я звонил тебе? — Я готовил.
    Здесь используется Past Continuous (were you doing) для указания на процесс, который происходил в момент звонка. Past Simple (called) описывает само событие (звонок).
  7. got; had already left; didn’t seeКогда я добрался до детской площадки, мой друг уже ушел, так что я не увидел его в тот день.
    Past Perfect (had already left) используется для описания события, которое произошло до другого события в прошлом (друг ушел до того, как говорящий добрался).
  8. had; had doneУ нас был хороший продолжительный отпуск после того, как мы выполнили всю работу.
    Past Perfect (had done) описывает действие, завершившееся до другого действия в прошлом (до начала отпуска).

Упр. 8

Выразите то же самое по-английски.

  1. Can I take off my sweater? It’s very warm outside.
    Вопрос об одежде: говорящий хочет снять свитер, потому что на улице жарко.
  2. As soon as the plane took off, I had a terrible headache.
    Используется Past Simple (took off) для описания действия, которое произошло в определенный момент (самолет взлетел), и Past Perfect (had) для выражения боли, которая наступила сразу после.
  3. I want you to take down my new address.
    Здесь take down используется в значении записать, то есть просьба записать новый адрес.
  4. All children take after their father, they are all cheerful and hardworking.
    В данном предложении выражается сходство детей с отцом. Фраза «take after» обозначает, что дети похожи на своих родителей.
  5. Please take this book back to the neighbor, this is her book.
    Take back в данном контексте означает вернуть книгу соседке, поскольку это ее книга.
  6. This map on the wall is very old. Let’s take it down.
    Take down здесь означает снять карту с стены, потому что она старая.
  7. Take your toys away, please.
    Простой запрос убрать игрушки.

Упр. 9

Выразите то же самое по-другому.

  1. I love having a lot of sugar in my tea. In this cup of tea, there is very little sugar.
    Вместо «Я люблю, чтобы в моем чае было много сахара», говорящий делает акцент на собственном предпочтении — на большом количестве сахара в чае.
  2. He needed to do three exercises, but since it was time to go to sleep, he only did two.
    Переписывается предложение, добавляя контекст о том, что время для выполнения упражнений было ограничено, и он сделал только два из трех.
  3. The gardener wanted to plant five trees, but he only planted three.
    Садовник хотел посадить пять деревьев, но по какой-то причине успел посадить только три.
  4. You eat very little. You should eat more.
    В выражении сказано, что человеку стоит есть больше, поскольку он ест недостаточно.
  5. This house is very big, and every family member has their own room.
    Говорится о том, что дом очень большой, и в нем достаточно места для каждого члена семьи.
  6. The boy is not very strong. He can’t carry this box, it’s too heavy.
    Силы мальчика недостаточно для того, чтобы он мог перенести коробку.
  7. She knows English well enough to translate this complex article.
    Подчеркивается, что она достаточно хорошо знает английский, чтобы перевести сложную статью.

Упр. 10

Завершите предложения, сделайте их правильными.

  1. Yesterday I didn’t have enough time to clean up the room.
    Здесь говорящий описывает ситуацию, когда не было достаточно времени для уборки.
  2. My room is not big enough to hold a party in it.
    Пространство в комнате недостаточно для того, чтобы провести вечеринку.
  3. We didn’t have enough chairs when guests came to us.
    У нас не было достаточно стульев, когда гости пришли.
  4. I’m old enough to drive a car.
    Здесь говорящий указывает, что он достиг возраста, когда уже может водить машину.
  5. I have enough money to buy a new computer.
    Говорится о наличии средств для покупки нового компьютера.
  6. Last Sunday I was lazy enough to wake up early.
    В прошлое воскресенье говорящий был слишком ленив, чтобы встать пораньше.
  7. In this classroom we don’t have enough desks.
    В классе не хватает парт для всех учеников.
Номер 32

Express the same in English.

1. Пётр сказал, что никогда не уважал таких людей.

2. Нелли спросила, когда мой дедушка пойдёт на пенсию.

3. Джон хотел знать, робкая ли у меня сестра.

4. Боб сказал мне, что никогда прежде не жил в бедности.

5. Дети сказали отцу, что они доверяют своему новому другу.

6. Дэн попросил меня подтолкнуть велосипед.

7. Она сказала, что всегда пытается приободрить своих учеников.

8. Анна добавила, что проработала в гостиничной службе восемь лет.

9. Ты помнишь, что я просил тебя не стрелять?

10. Она сказала, что не воспользовалась этой возможностью (этим шансом).

Краткий ответ:

Выразите то же самое по-английски.

Ответ:

1. Peter said that he had never respected such people. – Пётр сказал, что никогда не уважал таких людей.

2. Nelly asked when my grandfather would retire. – Нелли спросила, когда мой дедушка пойдёт на пенсию.

3. John wanted to know if my sister was shy. – Джон хотел знать, робкая ли у меня сестра.

4. Bob told me that he had never lived in poverty before. – Боб сказал мне, что никогда прежде не жил в бедности.

5. The children told their father that they trusted their new friend. – Дети сказали отцу, что они доверяют своему новому другу.

6. Dan asked me to push the bicycle. – Дэн попросил меня подтолкнуть велосипед.

7. She said that she always tried to cheer her students up. – Она сказала, что всегда пытается приободрить своих учеников.

8. Anna added that she had worked in the hotel service for eight years. – Анна добавила, что проработала в гостиничной службе восемь лет.

9. Do you remember that I asked you not to shoot? – Ты помнишь, что я просил тебя не стрелять?

10. She said that she hadn’t used that opportunity (that chance). – Она сказала, что не воспользовалась этой возможностью (этим шансом).

Подробный ответ:

1. Peter said that he had never respected such people.

Пётр сказал, что никогда не уважал таких людей.

Разбор:

  • Reported Speech (косвенная речь):
    В русском предложении мы видим конструкцию «Пётр сказал», которая введена в косвенную речь с использованием «что».
    В английском языке мы используем Past Perfect («had never respected»), чтобы обозначить действие, которое произошло до момента, когда Пётр сказал об этом.
  • Прямая речь:
    «I have never respected such people,» Peter said.
    Мы видим, что прямой речи в английском предложении использовался Present Perfect, так как это актуально в момент речи, а в косвенной речи для того, чтобы выразить, что это было сказано раньше, применяется Past Perfect.

2. Nelly asked when my grandfather would retire.

Нелли спросила, когда мой дедушка пойдёт на пенсию.

Разбор:

  • Reported Speech:
    В этой конструкции вопрос, заданный Нелли, превращается в косвенную речь. Мы используем Future Simple («would retire»), так как речь идет о событии в будущем, которое должно случиться, и Нелли интересуется моментом, когда это произойдет.
  • Прямая речь:
    «When will my grandfather retire?» Nelly asked.
    В прямой речи используется will для будущего времени. В косвенной речи, в зависимости от времени действия в главном предложении, меняется время глагола (will -> would).

3. John wanted to know if my sister was shy.

Джон хотел знать, робкая ли у меня сестра.

Разбор:

  • Reported Speech:
    Здесь мы видим Past Simple («was shy»), так как вопрос о состоянии сестры Джон хотел узнать в прошлом.
  • Прямая речь:
    «Is my sister shy?» John wanted to know.
    В прямом вопросе используется Present Simple для характеристики текущего состояния (робкая ли сестра).

4. Bob told me that he had never lived in poverty before.

Боб сказал мне, что никогда прежде не жил в бедности.

Разбор:

  • Reported Speech:
    В предложении используется Past Perfect («had never lived»), так как действие (жить в бедности) произошло до того, как Боб сказал об этом.
  • Прямая речь:
    «I have never lived in poverty before,» Bob told me.
    В прямой речи используется Present Perfect, так как это относится к настоящему моменту, а в косвенной речи используется Past Perfect для обозначения, что действие произошло до момента рассказа.

5. The children told their father that they trusted their new friend.

Дети сказали отцу, что они доверяют своему новому другу.

Разбор:

  • Reported Speech:
    В данном случае используется Past Simple («trusted»), так как действие доверия, как правило, связано с прошлым временем (когда дети говорили отцу).
  • Прямая речь:
    «We trust our new friend,» the children told their father.
    В прямой речи используется Present Simple, так как это актуально в момент разговора.

6. Dan asked me to push the bicycle.

Дэн попросил меня подтолкнуть велосипед.

Разбор:

  • Reported Speech:
    В данном случае используется инфинитив («to push»), так как в косвенной речи передается просьба или указание, а не вопрос или утверждение.
  • Прямая речь:
    «Push the bicycle,» Dan asked me.
    В прямой речи используется повелительное наклонение («Push»).

7. She said that she always tried to cheer her students up.

Она сказала, что всегда пытается приободрить своих учеников.

Разбор:

  • Reported Speech:
    В данном случае используется Past Simple («tried») для выражения регулярного действия в прошлом.
  • Прямая речь:
    «I always try to cheer my students up,» she said.
    В прямой речи используется Present Simple, так как действие является привычным и актуальным.

8. Anna added that she had worked in the hotel service for eight years.

Анна добавила, что проработала в гостиничной службе восемь лет.

Разбор:

  • Reported Speech:
    В этом предложении используется Past Perfect («had worked»), так как работа Анны в гостиничной службе завершилась до того, как она добавила это в разговоре.
  • Прямая речь:
    «I have worked in the hotel service for eight years,» Anna added.
    В прямой речи используется Present Perfect, так как действие в настоящем актуально.

9. Do you remember that I asked you not to shoot?

Ты помнишь, что я просил тебя не стрелять?

Разбор:

  • Reported Speech:
    Вопрос о том, что человек попросил не стрелять, преобразуется в косвенную речь, и для вопроса используется Past Simple («asked»).
  • Прямая речь:
    «Did you remember that I asked you not to shoot?»
    В прямом вопросе используется Past Simple, чтобы узнать, помнит ли собеседник просьбу.

10. She said that she hadn’t used that opportunity (that chance).

Она сказала, что не воспользовалась этой возможностью (этим шансом).

Разбор:

  • Reported Speech:
    В этом предложении используется Past Perfect («hadn’t used») для выражения того, что она не воспользовалась возможностью до момента, когда она это сказала.
  • Прямая речь:
    «I haven’t used that opportunity,» she said.
    В прямой речи используется Present Perfect, так как действие связано с настоящим.


Общая оценка
3.9 / 5
Комментарии
  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Другие учебники
Другие предметы