
Готовые домашние задания (ГДЗ) к учебнику «Английский язык. 6 класс» авторов Афанасьевой, Михеевой, Барановой — это полезный инструмент для школьников, помогающий разбирать сложные темы, проверять себя и лучше усваивать материал. Данное пособие охватывает все части учебника, включая основные упражнения, тексты и грамматические задания.
ГДЗ по Английскому языку 6 Класс Часть 1 Страница 54 Афанасьева, Михеева — Подробные Ответы
What can you say about these places?
Что вы можете сказать об этих местах?
Red Square epitomizes Moscow’s cultural richness, adorned with iconic landmarks like the Kremlin and St. Basil’s Cathedral. It serves as a vibrant hub for celebrations and gatherings.
Moscow University, atop Sparrow Hills, is renowned for its Stalinist architecture and academic excellence, shaping Russia’s intellectual landscape since 1755.
The Bolshoy Theatre dazzles with opulent performances, while the Maly Theatre offers intimate drama, both enriching Moscow’s theatrical scene.
Smolny Cathedral’s Baroque splendor captivates with intricate designs, hosting cultural events in St. Petersburg since the 18th century.
Peter’s Monument, the Bronze Horseman, stands as a symbol of St. Petersburg’s imperial legacy, honoring Peter the Great’s vision and strength.
The Moscow Zoo, founded in 1864, showcases diverse wildlife, fostering conservation and education amidst its captivating exhibits.
The Summer Garden offers tranquil retreats in St. Petersburg, blending classical design with serene landscapes for leisure and contemplation.
Что вы можете сказать об этих местах?
Red Square is an iconic landmark in Moscow, Russia, renowned for its historical significance and architectural beauty. It’s home to several key attractions, including the Kremlin, St. Basil’s Cathedral, and the State Historical Museum. The square serves as a vibrant hub for cultural events, celebrations, and gatherings, making it a must-visit destination for tourists and locals alike.
Moscow University, also known as Lomonosov Moscow State University, stands as a symbol of academic excellence and architectural grandeur. Founded in 1755, it’s one of the oldest and largest universities in Russia. Located on Sparrow Hills, its main building boasts Stalinist architecture and offers panoramic views of the city. The university is renowned for its prestigious academic programs and contributions to scientific research.
The Bolshoy Theatre and Maly Theatre are two esteemed cultural institutions in Moscow, each with its own rich history and artistic legacy. The Bolshoy Theatre, known for its opulent decor and world-class ballet and opera performances, is a symbol of Russian theatrical tradition. The Maly Theatre, on the other hand, is celebrated for its intimate atmosphere and diverse repertoire, ranging from classic dramas to contemporary plays. Together, these theaters enrich Moscow’s cultural landscape and attract theater enthusiasts from around the globe.
Smolny Cathedral is an architectural gem located in St. Petersburg, Russia. Designed by Italian architect Bartolomeo Rastrelli in the 18th century, it boasts a stunning Baroque facade adorned with intricate details and pastel hues. Originally intended as a convent, it now serves as a concert hall and exhibition space, showcasing its historical and cultural significance.
Peter’s Monument, also known as the Bronze Horseman, is an imposing equestrian statue of Peter the Great located in St. Petersburg. Designed by French sculptor Etienne Maurice Falconet, the monument commemorates the founder of the city and symbolizes Russia’s imperial legacy. Set against the backdrop of the Neva River and the Admiralty building, it remains one of St. Petersburg’s most iconic landmarks.
The Moscow Zoo is a beloved attraction in the heart of Moscow, offering visitors the opportunity to discover a diverse array of wildlife from around the world. Founded in 1864, it’s one of the oldest zoos in Russia and is home to thousands of animals representing hundreds of species. With its extensive collection, educational programs, and conservation efforts, the zoo provides entertainment and enlightenment for visitors of all ages.
The Summer Garden is a tranquil oasis nestled in the heart of St. Petersburg, Russia, renowned for its elegant landscape design and picturesque beauty. Created by Peter the Great in the early 18th century, it features manicured lawns, shady pathways, and ornamental fountains, offering a serene escape from the urban bustle. Lined with statues, pavilions, and flowerbeds, it’s a favorite destination for leisurely strolls and peaceful contemplation.
Перевод:
Красная площадь — знаковая достопримечательность Москвы, Россия, известная своим историческим значением и архитектурной красотой. Здесь находится несколько ключевых достопримечательностей, включая Кремль, собор Василия Блаженного и Государственный исторический музей. Площадь служит оживленным центром проведения культурных мероприятий, торжеств и собраний, что делает ее обязательным местом посещения как для туристов, так и для местных жителей.
Московский университет, также известный как Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, является символом академического совершенства и архитектурного величия. Основанный в 1755 году, это один из старейших и крупнейших университетов России. Его главное здание, расположенное на Воробьевых горах, может похвастаться сталинской архитектурой, и из него открывается панорамный вид на город. Университет известен своими престижными академическими программами и вкладом в научные исследования.
Большой театр и Малый театр — два уважаемых учреждения культуры в Москве, каждое со своей богатой историей и художественным наследием. Большой театр, известный своим роскошным декором и балетными и оперными постановками мирового уровня, является символом русской театральной традиции. Малый театр, с другой стороны, славится своей интимной атмосферой и разнообразным репертуаром, начиная от классических драм и заканчивая современными пьесами. Вместе эти театры обогащают культурный ландшафт Москвы и привлекают любителей театра со всего мира.
Смольный собор — архитектурная жемчужина, расположенная в Санкт-Петербурге, Россия. Спроектированный итальянским архитектором Бартоломео Растрелли в 18 веке, он может похвастаться потрясающим фасадом в стиле барокко, украшенным замысловатыми деталями и пастельными оттенками. Первоначально задуманный как женский монастырь, теперь он служит концертным залом и выставочным пространством, демонстрирующим его историческое и культурное значение.
Памятник Петру, также известный как Медный всадник, представляет собой внушительную конную статую Петра Великого, расположенную в Санкт-Петербурге. Памятник, спроектированный французским скульптором Этьеном Морисом Фальконе, посвящен основателю города и символизирует имперское наследие России. Расположенный на фоне реки Невы и здания Адмиралтейства, он остается одной из самых знаковых достопримечательностей Санкт-Петербурга.
Московский зоопарк — любимая достопримечательность в самом центре Москвы, предлагающая посетителям возможность познакомиться с разнообразными представителями дикой природы со всего мира. Основанный в 1864 году, это один из старейших зоопарков России, где обитают тысячи животных, представляющих сотни видов. Благодаря своей обширной коллекции, образовательным программам и усилиям по сохранению, зоопарк обеспечивает развлечения и просвещение для посетителей всех возрастов.
Летний сад — это тихий оазис, расположенный в самом сердце Санкт-Петербурга, Россия, известный своим элегантным ландшафтным дизайном и живописной красотой. Созданный Петром Великим в начале 18 века, он располагает ухоженными газонами, тенистыми дорожками и декоративными фонтанами, предлагая безмятежное уединение от городской суеты. Окруженный статуями, павильонами и цветочными клумбами, это излюбленное место для неторопливых прогулок и умиротворенного созерцания.
Say what Yura and Lena did last summer.
met, drove, listened, saw, read (2), spoke, gave, took, watched, had, ate
1) They … their friends John and Sally Barker. 2) They … around Moscow with their friends. 3) They … a lot of pictures. 4) They … some places of interest. 5) They … some nice food in a restaurant. 6) At home they … interesting video films. 7) They often … for their favourite music. 8) In the evenings Yura … magazines and Lena read a new book. 9) They … English with the Barkers. 10) Once they … a party to their friends. 11) They … a wonderful time in summer.
Скажите, что делали Юра и Лена прошлым летом.
- met
(встретили); - drove
(ездили; - took
(сделали (фотографии)); - saw
(увидели); - ate
(ели); - watched
(смотрели); - listened
(слушали); - read, read
(читал, читала); - spoke
(говорили); - gave
(устроили); - had
(провели (время)).
Скажите, что делали Юра и Лена прошлым летом.
- They met their friends John and Sally Barker.
(Они встретили своих друзей Джона и Салли Баркер.) - They drove around Moscow with their friends.
(Они катались по Москве с друзьями.) - They took a lot of pictures.
(Они сделали много фотографий.) - They saw some places of interest.
(Они увидели несколько интересных мест.) - They ate some nice food in a restaurant.
(Они поели вкусной еды в ресторане.) - At home they watched interesting video films.
(Дома они смотрели интересные видеофильмы.) - They often listened for their favourite music.
(Они часто слушали свою любимую музыку.) - In the evenings Yura read magazines and Lena read a new book.
(По вечерам Юра читал журналы, а Лена читала новую книгу.) - They spoke English with the Barkers.
(Они говорили по-английски с Баркерами.) - Once they gave a party to their friends.
(Однажды они устроили вечеринку для своих друзей.) - They had a wonderful time in summer.
(Они прекрасно провели время летом.)
Which is true about you?
1) Last summer I …
• travelled a lot.
• travelled about Russia.
• went abroad.
• stayed at home.
2) I spent a lot of time …
• with my friends.
• with my family.
• with my pets.
3) I …
• swam in the sea.
• swam in the lake.
• swam in the river.
• didn’t swim at all.
4) I sometimes visited …
• museums and picture galleries.
• theatres.
• my grandparents.
• my aunt and uncle.
5) I went …
• to the park.
• to the cinema.
• to the forest.
• to the circus.
6) I played …
• volleyball.
• football.
• different games.
7) I read …
• books.
• magazines.
• newspapers.
8) I spent …
• a lot of time
• little time
Outdoors
9) I watched …
• interesting
• sports
• different
• programmes on TV
10) I went to bed …
• early.
• late.
11) I can say that I ….
• enjoyed my holidays.
• had fairly good holidays.
• didn’t like my summer holidays at all.
• would like to have better holidays next summer.
Что о вас правда?
- Last summer I travelled about Russia and abroad.
- I spent a lot of time with my family and friends.
- I swam in the sea.
- I sometimes visited grandparents, museums and theatres.
- I went to the cinema, to the park and to the forest.
- I played different games.
Что о вас правда?
- Last summer I travelled about Russia and abroad.
(Прошлым летом я ездил по России и за границу.) - I spent a lot of time with my family and friends.
(Я проводил много времени с семьей и друзьями.) - I swam in the sea.
(Я плавал в море.) - I sometimes visited grandparents, museums and theatres.
(Иногда я посещал бабушек и дедушек, музеи и театры.) - I went to the cinema, to the park and to the forest.
(Я ходил в кино, в парк и в лес.) - I played different games.
(Я играл в разные игры.)

Оставь свой отзыв 💬
Комментариев пока нет, будьте первым!