1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ Афанасьева 6 Класс Часть 1 по Английскому Языку Михеева Учебник 📕 Баранова — Все Части
Английский язык Часть 1
6 класс учебник Афанасьева
6 класс
Автор
Афанасьева О.В., Михеева И.В., Баранова К.М.
Издательство
Дрофа.
Серия
Rainbow.
Тип книги
Учебник.
Год
2016-2023.
Часть
1.
Описание

Готовые домашние задания (ГДЗ) к учебнику «Английский язык. 6 класс» авторов Афанасьевой, Михеевой, Барановой — это полезный инструмент для школьников, помогающий разбирать сложные темы, проверять себя и лучше усваивать материал. Данное пособие охватывает все части учебника, включая основные упражнения, тексты и грамматические задания.

ГДЗ по Английскому языку 6 Класс Часть 1 Страница 30 Афанасьева, Михеева — Подробные Ответы

Номер 10

Which of them are tall and which of them are high?

Example: Mountains are high.
The sky, towers, walls, basketball players, columns, shelves, horses, grandfather clock.

Краткий ответ:

Какие из них tall и какие из них high?

tall: towers (башни), basketball players (баскетбольные игроки), columns (колонный), grandfather clocks (дедушкины часы);

high: the sky (небо), walls (стены), shelves (полки), horses (лошади).

Подробный ответ:

Какие из них tall и какие из них high?

Tall – используется для объектов, которые высокие относительно их ширины:

  • Башни (towers)

  • Баскетболисты (basketball players)

  • Колонны (columns)

  • Напольные часы (grandfather clocks)

High – используется для:

  • Всего, что находится высоко над землёй (небо – the sky)

  • Объектов с большой вертикальной протяжённостью, но не узких (стены – walls, полки – shelves)

  • Животных в прыжке или росте в холке (лошади – horses)

Ответ:

  • Tall: towers, basketball players, columns, grandfather clocks.

  • High: the sky, walls, shelves, horses.

Номер 1

Listen, (13), and match the texts 1, 2 and 3 with pictures.

Краткий ответ:

Прослушайте, (13) и сопоставьте тексты 1, 2 и 3 с изображениями.

  1. c
  2. a
  3. b
Подробный ответ:

Прослушайте, (13) и сопоставьте тексты 1, 2 и 3 с изображениями.

Текст аудирования:
Text 1
The Puppet Theatre in Moscow is situated in a very interesting building. On the front wall of the theatre everybody can see a large clock with 12 houses around its face. Every hour the door of one of the houses opens and a bear, a rabbit, a fox or some other animal appears. At noon all twelve animals leave their houses together and begin to dance. A lot of young children and their parents come to this theatre to see its wonderful shows.

Text 2
Everybody who lives in Moscow is proud of the Bolshoi Theatre. Its singers and dancers are famous at home and abroad. The modern building of the theatre appeared at the beginning of the 19 th century and is still one of the most beautiful buildings in the city. They rebuilt the Bolshoi and opened it again in 2011. People say now it looks just great.

Text 3
The Maly Theatre is situated in the same square as the Bolshoi. They opened it in 1824. It got its name “Maly” because it was smaller than the Bolshoi. People call it Ostrovsky’s House because Alexander Ostrovsky wrote for this theatre a lot. There’s a monument to Ostrovsky in front of the theatre.

Перевод:

Текст 1
Театр кукол в Москве расположен в очень интересном здании. На передней стене театра каждый может увидеть большие часы с 12 домами вокруг них. Каждый час открывается дверь одного из домов, и появляется медведь, кролик, лиса или какое-то другое животное. В полдень все двенадцать животных покидают свои дома вместе и начинают танцевать. Многие маленькие дети и их родители приходят в этот театр, чтобы увидеть его замечательные шоу.

Текст 2
Все, кто живет в Москве, гордятся Большим театром. Его певцы и танцоры известны в стране и за рубежом. Современное здание театра появилось в начале 19-го века и до сих пор является одним из самых красивых зданий в городе. Они перестроили Большой театр и снова открыли его в 2011 году. Люди говорят, что теперь он выглядит просто великолепно.

Текст 3
Малый театр расположен на той же площади, что и Большой. Его открыли в 1824 году. Он получил название «Малый», потому что он был меньше Большого. Люди называют его Домом Островского, потому что Александр Островский много писал для этого театра. Памятник Островскому перед театром.

Ответ:

  1. c
  2. a
  3. b
Номер 2

Read the word combinations.

a great architect
a famous architect
a Russian architect

this century
last century
next century

fairly well
fairly good
fairly bad

still at home
still famous
still cold

to defend the city
to defend the capital
to defend the country

friends and enemies
builders and architects
years and centuries

other places
other people
other countries

to change by and by
to grow by and by
to turn into a big capital

Краткий ответ:

Прочитайте словосочетания.

  • a great architect
    (великий архитектор)
  • a famous architect
    (известный архитектор)
  • a Russian architect
    (русский архитектор)
  • this century
    (этот век)
  • last century
    (прошлый век)
  • next century
    (следующий век)
  • fairly well
    (достаточно хорошо)
  • fairly good
    (достаточно хорошо)
  • fairly bad
    (достаточно плохо)
  • still at home
    (все еще дома)
  • still famous
    (все еще знаменитый)
  • still cold
    (все еще холодно)
  • to defend the city
    (защищать город)
  • to defend the capital
    (защищать столицу)
  • to defend the country
    (защищать страну)
  • friends and enemies
    (друзья и враги)
  • builders and architects
    (строители и архитекторы)
  • years and centuries
    (годы и века)
  • other places
    (другие места)
  • other people
    (другие люди)
  • other countries
    (другие страны)
  • to change by and by
    (постепенно меняться)
  • to grow by and by
    (постепенно расти)
  • to turn into a big capital
    (превратиться в большую столицу)
Подробный ответ:

Прочитайте словосочетания.

1. Архитекторы (Architects)

  • a great architect — великий архитектор (оставивший значительный вклад)

  • a famous architect — известный архитектор (широко узнаваемый)

  • a Russian architect — русский архитектор (по национальной принадлежности)

Пример: «Zaha Hadid was a great architect known for her futuristic designs.»

2. Века (Centuries)

  • this century — этот век (2001-2100 годы)

  • last century — прошлый век (1901-2000 годы)

  • next century — следующий век (2101-2200 годы)

Пример: «The internet became widespread in this century.»

3. Наречия степени (Fairly)

  • fairly well — достаточно хорошо (но не отлично)

  • fairly good — довольно хороший (средний уровень)

  • fairly bad — довольно плохой (но не ужасный)

Пример: «He speaks English fairly well for a beginner.»

4. Наречие «still»

  • still at home — всё ещё дома (не ушёл)

  • still famous — всё ещё знаменит (продолжает быть известным)

  • still cold — всё ещё холодно (температура не изменилась)

Пример: «Despite his age, the actor is still famous.»

5. Защита (Defense)

  • to defend the city — защищать город (от нападения)

  • to defend the capital — защищать столицу (главный город)

  • to defend the country — защищать страну (на государственном уровне)

Пример: «Soldiers were ready to defend the capital during the war.»

6. Парные существительные

  • friends and enemies — друзья и враги (противоположности)

  • builders and architects — строители и архитекторы (профессии в строительстве)

  • years and centuries — годы и века (единицы времени)

Пример: «The project required cooperation between builders and architects.»

7. Other (Другие)

  • other places — другие места (альтернативные локации)

  • other people — другие люди (иные персоны)

  • other countries — другие страны (иные государства)

Пример: «We visited France last year; this year we want to see other countries.»

8. Постепенные изменения (By and by)

  • to change by and by — постепенно меняться (медленные перемены)

  • to grow by and by — постепенно расти (поэтапный рост)

  • to turn into a big capital — превратиться в большую столицу (развитие города)

Пример: «The small village turned into a big capital by and by over 200 years.»

Номер 3

A. Read the text and give names to its two parts.
Red Square in the centre of Moscow is 695 metres long and 130 metres wide. It is one of the largest and most beautiful squares in Moscow. First the square had the name of Torg, or market place. Then after a big fire in 1493 people began to call it Pozhar. They called it Troitskaya Square too. In the 17th century when people spoke about it, they said “krasnaya”, or beautiful, great. This was how the square got its modern name.
Everybody in Russia knows the famous buildings and monuments situated in Red Square: St Basil’s Cathedral, the History Museum, Spasskaya Tower with the large Kremlin Clock and some others. Tourists from different Russian towns and cities and from abroad come to Red Square to look at its historical buildings and monuments and to listen to the Kremlin Clock. A lot of young people come here on New Year’s Eve. On the 9th of May, the Victory Day, a big parade takes place in Red Square.

B. Answer the questions.
1) Where is Red Square situated?
2) What was its first name?
3) Why did people call the square “Pozhar”?
4) When did the square get its modern name?
5) What can people see in Red Square?
6) What can they hear?

Краткий ответ:

A. Прочитайте текст и дайте названия его двум частям.

  1. The names of the square (Название площади);
  2. Famous buildings in Red Square (Знаменитые здания на Красной площади).

B. Ответьте на вопросы.

  1. in the centre of Moscow (в центре Москвы).
  2. It was Torg (Торг).
  3. Because there was a big fire in it in 1493.(Потому что был большой пожар в 1493 году.)
  4. In the 17th century (В 17 веке).
  5. St Basil’s Cathedral, the History Museum, Spasskaya Tower with the Kremlin Clock. (Собор Василия Блаженного, Исторический музей, Спасская башня с Кремлевскими часами.)
  6. They can hear the Kremlin Clock. (Они могут слышать Кремлевские часы.)
Подробный ответ:

A. Прочитайте текст и дайте названия его двум частям.

Перевод:

Красная площадь в центре Москвы в длину 695 метров и в ширину 130 метров. Это одна из самых больших и красивых площадей в Москве. Сначала название площади было Торг или рыночная площадь. Затем после большого пожара в 1493 году люди стали называть ее Пожар. Они также называли ее Троицкой площадью. В 17 веке, когда люди говорили о ней, они говорили «красная», или красивая, великая. Так площадь получила свое современное название.

Всем в России известны знаменитые здания и памятники, расположенные на Красной площади: собор Василия Блаженного, Исторический музей, Спасская башня с большими Кремлевскими часами и некоторые другие. Туристы из разных городов России и из-за рубежа приезжают на Красную площадь, чтобы осмотреть ее исторические здания и памятники и послушать Кремлевские часы. Многие молодые люди приезжают сюда в канун Нового года. 9 мая, в День Победы, на Красной площади проходит большой парад.

  • История названий Красной площади
    В этой части описывается, как менялось название площади:

    • Первоначальное название — Торг (рыночная площадь)

    • После пожара 1493 года — Пожар

    • Позднее — Троицкая площадь

    • Современное название «Красная» (от слова «красивая») появилось в XVII веке

  • Достопримечательности Красной площади
    Здесь перечислены известные объекты:

    • Собор Василия Блаженного

    • Исторический музей

    • Спасская башня с курантами
      Также упоминаются важные события:

    • Новогодние празднования

    • Парад Победы 9 мая

B. Ответьте на вопросы.

  • Where is Red Square situated?
    Red Square is located in the very center of Moscow, next to the Kremlin.
    (Красная площадь находится в самом центре Москвы, рядом с Кремлём.)

  • What was its first name?
    Its first name was «Torg» (Marketplace) in the 15th century.
    (Первоначальное название — «Торг» (Рыночная площадь) в XV веке.)

  • Why did people call the square «Pozhar»?
    After the devastating fire of 1493, it was called «Pozhar» (Fire) for many years.
    (После разрушительного пожара 1493 года её долгое время называли «Пожар».)

  • When did the square get its modern name?
    It received the name «Krasnaya» (meaning «beautiful») in the 17th century.
    (Современное название «Красная» (от слова «красивая») появилось в XVII веке.)

  • What can people see in Red Square?
    Visitors can see: St. Basil’s Cathedral, the History Museum, Spasskaya Tower with the Kremlin Clock, Lenin’s Mausoleum, and GUM department store.
    (Посетители могут увидеть: Собор Василия Блаженного, Исторический музей, Спасскую башню с курантами, Мавзолей Ленина и ГУМ.)

  • What can they hear?
    They can hear the chiming of the Kremlin Clock every hour, especially famous during New Year celebrations.
    (Можно услышать бой Кремлёвских курантов каждый час, особенно известный во время новогодних празднований.)

Комментарии
  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Другие предметы