1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ Афанасьева 6 Класс Часть 1 Углубленный Уровень по Английскому Языку Михеева Учебник 📕 — Все Части
Английский язык Углубленный уровень Часть 1
6 класс учебник Афанасьева
6 класс
Автор
Афанасьева О.В., Михеева И.В.
Издательство
Просвещение.
Тип книги
Учебник.
Год
2015-2023
Часть
1.
Описание

Учебник Английский язык Углубленный уровень для 6 класса от автора О.В. Афанасьевой и И.В. Михеевой – это популярное пособие, входящее в линейку УМК «Rainbow English». Он предназначен для детей, только начинающих изучать английский, и помогает сделать первые шаги в языке увлекательными и эффективными.

ГДЗ по Английскому языку 6 Класс Часть 1 Страница 63 Углубленный Уровень Афанасьева, Михеева — Подробные Ответы

Номер 15

Name 3 things you have personally seen or heard recently.

Краткий ответ:

Назовите 3 вещи, которые вы лично видели или слышали недавно.

Ответ:

1. I saw a new movie about superheroes. (Я видел новый фильм про супергероев.)

2. I heard my favorite song on the radio. (Я слышал свою любимую песню по радио.)

3. I saw my friend’s new puppy. (Я видел нового щенка моего друга.)

Подробный ответ:

1. I saw a new movie about superheroes.

Я видел новый фильм про супергероев.

Недавно я посмотрел новый фильм, который вышел в кинотеатрах. Это был фильм о супергероях, с интересным сюжетом и яркими персонажами, каждый из которых обладал уникальными способностями. Этот жанр всегда привлекает внимание, потому что в таких фильмах сочетаются фантастика, экшн-сцены и моральные дилеммы. Мне понравилось, как в фильме были показаны не только боевые сцены, но и моменты, которые раскрывают внутреннюю борьбу героев.

2. I heard my favorite song on the radio.

Я слышал свою любимую песню по радио.

Вчера, ехав в машине, я услышал свою любимую песню по радио. Это было замечательное совпадение, потому что я давно не слышал её в эфире. Когда услышал знакомые звуки, сразу же захотел подкрутить громкость и насладиться мелодией. Музыка всегда вызывает эмоции, и эта песня особенно дорога мне, потому что она напоминает о приятных моментах из прошлого. Это было как возвращение в те дни, когда я впервые услышал её.

3. I saw my friend’s new puppy.

Я видел нового щенка моего друга.

На выходных я встретился с другом, и он показал мне своего нового щенка. Это было настолько мило! Щенок был маленьким, пушистым и очень игривым. Мы провели какое-то время, играя с ним, и я не мог не улыбаться, наблюдая за тем, как он исследует окружающий мир. Щенок был породы лабрадор, и я уверен, что он будет отличным другом для моего друга и его семьи. Это всегда приятно — видеть, как люди заботятся о своих питомцах.

1. I saw a new movie about superheroes.

I recently watched a new movie that was released in theaters. It was a superhero film with an interesting plot and vibrant characters, each of whom had unique abilities. This genre always attracts attention because these movies combine fantasy, action scenes, and moral dilemmas. I liked how the film showcased not only the fight scenes but also the moments that revealed the inner struggles of the heroes.

2. I heard my favorite song on the radio.

Yesterday, while driving in the car, I heard my favorite song on the radio. It was a wonderful coincidence because I hadn’t heard it on air for a long time. When I heard the familiar sounds, I immediately wanted to turn up the volume and enjoy the melody. Music always evokes emotions, and this song is especially dear to me because it reminds me of pleasant moments from the past. It felt like returning to the days when I first heard it.

3. I saw my friend’s new puppy.

Over the weekend, I met up with my friend, and he showed me his new puppy. It was so cute! The puppy was small, fluffy, and very playful. We spent some time playing with him, and I couldn’t help but smile as I watched him explore the world around him. The puppy was a Labrador, and I’m sure he’ll be a great friend for my friend and his family. It’s always nice to see how people take care of their pets.

Номер 16

Read the words, word combinations and match those which have similar meanings.1

Example: to ruin — to spoil

to ruinrubbish
a littlecooperation
a crisisa bit
help (n)to test
litterto spoil
to trya disaster
to make dirty and dangerousto shock
to surprise unpleasantlyto pollute
to take awayto set to work
to begin workingto clear away
Краткий ответ:

Прочитайте слова, словосочетания и сопоставьте те, которые имеют схожие значения.

Ответ:

to ruin — to spoil (разрушать — портить)

a little — a bit (немного — немного)

a crisis — a disaster (кризис — катастрофа)

help (n) — cooperation (помощь (сущ.) — сотрудничество)

litter — rubbish (мусор — мусор)

to try — to test (пробовать — проверять)

to make dirty and dangerous — to pollute (делать грязным и опасным — загрязнять)

to surprise unpleasantly — to shock (неприятно удивлять — шокировать)

to take away — to clear away (уносить — убирать)

to begin working — to set to work (начинать работать — приступать к работе)

Подробный ответ:

1. To ruin — to spoil (разрушать — портить)
To ruin означает привести что-то в состояние полной утраты или разрушения, когда объект становится непригодным или непоправимо поврежденным. Это может относиться как к вещам (например, разрушение здания), так и к более абстрактным вещам (например, разрушение чьей-то репутации).
To spoil обычно означает ухудшение качества чего-либо, превращая его в нечто непригодное, но не обязательно уничтожая его полностью. Например, можно испортить еду, но она не будет полностью уничтожена — её просто станет невозможно есть.

Пример:

To ruin: The storm ruined the house. (Шторм разрушил дом.)

To spoil: The milk spoiled because it was left out in the sun. (Молоко испортилось, потому что его оставили на солнце.)

2. A little — a bit (немного — немного)
A little и a bit оба означают небольшое количество чего-то, но a little может использоваться в контексте, когда речь идет о чем-то, что можно измерить или контролировать (например, немного времени или немного еды), в то время как a bit часто звучит менее формально и может употребляться в более обыденной речи.

Пример:

A little: I need a little more time to finish the work. (Мне нужно немного больше времени, чтобы закончить работу.)

A bit: I’m a bit tired today. (Сегодня я немного устал.)

3. A crisis — a disaster (кризис — катастрофа)
A crisis — это сложная ситуация, требующая срочного решения или внимания, часто связанная с трудностями или неудачами, но не всегда являющаяся катастрофой. Это может быть экономический кризис, личный кризис и т. д.
A disaster — это более серьезная ситуация, которая приводит к огромным разрушениям и последствиям, зачастую неизбежно меняющим жизнь людей, например, природные катастрофы или крупные аварии.

Пример:

A crisis: The country is facing an economic crisis. (Страна сталкивается с экономическим кризисом.)

A disaster: The earthquake was a terrible disaster. (Землетрясение было ужасной катастрофой.)

4. Help (n) — cooperation (помощь (сущ.) — сотрудничество)
Help — это конкретная помощь или поддержка, которую кто-то оказывает другому. Это может быть физическая, моральная или материальная помощь.
Cooperation — это более широкое понятие, которое включает в себя совместную работу или сотрудничество между людьми, организациями или странами для достижения общей цели.

Пример:

Help: He offered his help with the project. (Он предложил свою помощь в проекте.)

Cooperation: The two countries signed a treaty of cooperation. (Две страны подписали договор о сотрудничестве.)

5. Litter — rubbish (мусор — мусор)
Litter — это мусор, который люди часто оставляют на улице или в общественных местах. Это мелкие отходы, такие как обертки от конфет или бутылки.
Rubbish — более общее слово, которое обозначает любые отходы или мусор, часто использующееся в Великобритании. В США аналогом является garbage или trash.

Пример:

Litter: People should not leave litter in the park. (Люди не должны оставлять мусор в парке.)

Rubbish: He took out the rubbish this morning. (Он вынес мусор этим утром.)

6. To try — to test (пробовать — проверять)
To try означает попытку сделать что-то, проверить что-то на практике или испытать новый опыт. Это может быть связано с чем-то новым или неизвестным.
To test означает проверку чего-то на его функциональность или на выполнение требований. Это более формальный процесс, связанный с измерением или анализом.

Пример:

To try: I want to try that new restaurant. (Я хочу попробовать этот новый ресторан.)

To test: They need to test the new software before releasing it. (Им нужно протестировать новое программное обеспечение перед его выпуском.)

7. To make dirty and dangerous — to pollute (делать грязным и опасным — загрязнять)
To make dirty and dangerous означает процесс, при котором что-то становится загрязненным или небезопасным для окружающей среды или людей.
To pollute — это глагол, который описывает действие загрязнения окружающей среды, воды, воздуха и т. д. Это может включать выбросы вредных веществ в атмосферу, воду или почву.

Пример:

To make dirty and dangerous: The factory made the river dirty and dangerous. (Фабрика сделала реку грязной и опасной.)

To pollute: Factories pollute the air with toxic chemicals. (Фабрики загрязняют воздух токсичными химикатами.)

8. To surprise unpleasantly — to shock (неприятно удивлять — шокировать)
To surprise unpleasantly означает неожиданное событие, которое вызывает неприятные или тревожные чувства.
To shock означает сильно удивить или потрясти человека, часто с негативным эффектом, заставить его чувствовать тревогу или растерянность.

Пример:

To surprise unpleasantly: His rude behavior surprised me unpleasantly. (Его грубое поведение неприятно меня удивило.)

To shock: The news of the accident shocked everyone. (Новости об аварии шокировали всех.)

9. To take away — to clear away (уносить — убирать)
To take away означает унести что-то, унести предметы или материалы с определённого места.
To clear away — это процесс уборки или удаления ненужных вещей, например, мусора, или предметов с поверхности.

Пример:

To take away: The waiter took away our plates. (Официант унес наши тарелки.)

To clear away: We need to clear away the trash from the table. (Нам нужно убрать мусор со стола.)

10. To begin working — to set to work (начинать работать — приступать к работе)
To begin working — это начать работать, начать выполнять какую-то задачу.
To set to work — это начать действовать или приступить к выполнению работы, часто с полным намерением выполнить задачу.

Пример:

To begin working: He began working on the project last week. (Он начал работать над проектом на прошлой неделе.)

To set to work: She set to work immediately after the meeting. (Она сразу приступила к работе после встречи.)

Номер 17

Think of the best way to express the same in Russian.

crisis

global

energy

nuclear

ecological

international

help

industry

cooperation

organization

disaster

nuclear

ecological

global

a pile of

books

boxes

newspapers

Краткий ответ:

Придумайте, как лучше всего выразить то же самое по-русски.

Ответ:

global crisisмировой кризис
energy crisisэнергетический кризис
nuclear crisisядерный кризис
ecological crisisэкологический кризис
international helpмеждународная помощь
international industryмеждународная промышленность
international cooperationмеждународное сотрудничество
international organizationмеждународная организация
nuclear disasterядерная катастрофа
ecological disasterэкологическая катастрофа
global disasterмировая катастрофа
a pile of booksстопка книг
a pile of boxesстопка коробок
a pile of newspapersстопка газет
Подробный ответ:

Ответ:

global crisisмировой кризис
Мировой кризис затрагивает многие страны и влияет на экономику, политику и жизнь людей во всём мире.

energy crisisэнергетический кризис
Энергетический кризис возникает, когда не хватает топлива или электроэнергии.

nuclear crisisядерный кризис
Ядерный кризис связан с угрозой применения ядерного оружия или авариями на ядерных объектах.

ecological crisisэкологический кризис
Экологический кризис происходит из-за загрязнения окружающей среды и разрушения природы.

international helpмеждународная помощь
Международная помощь оказывается разными странами пострадавшим регионам.

international industryмеждународная промышленность
Международная промышленность объединяет производство и компании разных стран.

international cooperationмеждународное сотрудничество
Международное сотрудничество помогает государствам решать общие проблемы.

international organizationмеждународная организация
Международные организации работают для поддержания мира и развития сотрудничества.

nuclear disasterядерная катастрофа
Ядерная катастрофа может привести к серьёзным последствиям для людей и природы.

ecological disasterэкологическая катастрофа
Экологическая катастрофа разрушает экосистемы и угрожает жизни живых существ.

global disasterмировая катастрофа
Мировая катастрофа затрагивает всё человечество.

a pile of booksстопка книг
На столе лежала аккуратная стопка книг.

a pile of boxesстопка коробок
В углу комнаты стояла высокая стопка коробок.

a pile of newspapersстопка газет
Он сложил старые газеты в стопку.



Общая оценка
3.6 / 5
Комментарии
  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Другие учебники
Другие предметы