
Учебник Английский язык Углубленный уровень для 6 класса от автора О.В. Афанасьевой и И.В. Михеевой – это популярное пособие, входящее в линейку УМК «Rainbow English». Он предназначен для детей, только начинающих изучать английский, и помогает сделать первые шаги в языке увлекательными и эффективными.
ГДЗ по Английскому языку 6 Класс Часть 1 Страница 112 Углубленный Уровень Афанасьева, Михеева — Подробные Ответы
a) Look at the words again and get ready to write a spelling quiz on them. Practise writing them in English.
official, a ceremony, a residence, an avenue, a procession, public, a character, a monarch, politics, control, a throne, a tragedy, classical, an empire, to own, a crown/to crown, a reign/ to reign, a defeat/to defeat, to remind, touching, a reason
b) Write the quiz. How many words did you write correctly? Are you pleased with your result?
a) Посмотрите на слова еще раз и приготовьтесь написать по ним словарный диктант. Потренируйтесь писать их на английском языке.
b) Напишите диктант. Сколько слов вы написали правильно? Вы довольны своим результатом?
Ответ:
a) Here are the words for the spelling quiz:
(Вот слова для словарного диктанта:)
| official | официальный, должностное лицо |
| a ceremony | церемония |
| a residence | резиденция |
| an avenue | проспект, аллея |
| a procession | процессия, шествие |
| public | общественный, публичный |
| a character | персонаж, характер |
| a monarch | монарх |
| politics | политика |
| control | контроль |
| a throne | трон |
| a tragedy | трагедия |
| classical | классический |
| an empire | империя |
| to own | владеть |
| a crown / to crown | корона / короновать |
| a reign / to reign | правление / править |
| a defeat / to defeat | поражение / наносить поражение |
| to remind | напоминать |
| touching | трогательный |
| a reason | причина |
b) I wrote all the words correctly! I am very pleased with my result, because I studied them yesterday.
(Я написал(а) все слова правильно! Я очень доволен(льна) своим результатом, потому что я учил(а) их вчера.)
a) Словарный диктант
Перед тем, как написать диктант, важно внимательно ознакомиться с каждым словом, чтобы понять его значение и правильное написание. Вот список слов для тренировки:
- official — официальный, должностное лицо
- a ceremony — церемония
- a residence — резиденция
- an avenue — проспект, аллея
- a procession — процессия, шествие
- public — общественный, публичный
- a character — персонаж, характер
- a monarch — монарх
- politics — политика
- control — контроль
- a throne — трон
- a tragedy — трагедия
- classical — классический
- an empire — империя
- to own — владеть
- a crown / to crown — корона / короновать
- a reign / to reign — правление / править
- a defeat / to defeat — поражение / наносить поражение
- to remind — напоминать
- touching — трогательный
- a reason — причина
Чтобы правильно написать эти слова в диктанте, важно уделить внимание следующим аспектам:
- Ортографические особенности: обращайте внимание на написание сложных слов, например, «a procession» (процессия) или «to remind» (напоминать), так как они могут вызывать затруднения в написании.
- Артикли: важно помнить, что перед существительными, начинающимися с гласных звуков, используется артикль «an» (например, «an avenue» — аллея, «an empire» — империя), а перед согласными звуками — «a» (например, «a ceremony» — церемония).
- Правописание двойных согласных: в таких словах, как «official», «procession», «defeat», следует помнить о правильном написании двойных согласных и окончаний.
b) Диктант
После того, как вы потренировались в написании этих слов, наступает время для диктанта. Напишите все слова, руководствуясь тем, как вы их запомнили, и старайтесь писать их с максимальной точностью.
После написания диктанта проверьте, насколько правильно вы написали каждое слово:
- Если все слова написаны верно, это значит, что вы хорошо подготовились и освоили правильное написание.
- Если были допущены ошибки, стоит еще раз поработать с трудными словами и обратить внимание на орфографические правила.
Пример ответа:
«I wrote all the words correctly! I am very pleased with my result, because I studied them yesterday.»
Перевод: «Я написал(а) все слова правильно! Я очень доволен(льна) своим результатом, потому что я учил(а) их вчера.»
Подробное объяснение:
- Слово «official» — часто вызывает ошибку из-за своей формы. Важно помнить, что оно заканчивается на «cial», а не «cial».
- Слово «a procession» — также может быть проблемным из-за двух «s» и звука «sh».
- Слово «to own» — правильно написать, так как оно часто путается с другими глаголами.
Тренировка на диктанте помогает улучшить память на слова и улучшить навыки правописания.
Listen to the recording, 36.
Послушайте запись.
Текст аудиозаписи:
Driving to Royal Hotel
Paul, a businessman from France, told his friend Ian he wanted to visit London and see its places of interest. He added he was going to travel by car. Ian knew how much his friend was interested in the British Royal family and everything connected with the Crown. Ian was sure that Paul should see the official royal residence in Buckingham Palace and the rest of the places that the Queen owned. He advised Paul to visit the British Museum, the Tower of London and Hyde Park. But he reminded his friend that all those places were in the centre of London and driving in London was very difficult.
Paul was not afraid and said he would easily find all those places and his hotel. He was going to stay at the Royal Hotel, one of the best in the city. On his way to the hotel Paul stopped to have a look at the bright procession walking along the Mall. Paul admired the procession and even followed it in his car and then, suddenly, he understood that he had lost his way. He looked at the city map, but it didn’t help much. He couldn’t find his hotel. He drove round and round for an hour, and then he stopped and got out of his car. A taxi came and Paul stopped it. “Take me to the Royal Hotel,” he said. But he didn’t get into the taxi. He got back into his car. The taxi man laughed, but then he drove to the Royal Hotel and Paul followed him in his car. They got to the hotel in two minutes.
Перевод:
Поездка в отель «Рояль»
Пол, бизнесмен из Франции, сказал своему другу Иану, что хочет посетить Лондон и увидеть его достопримечательности. Он добавил, что собирается путешествовать на автомобиле. Иан знал, как много интересуется его друг британской королевской семьей и всем, что связано с короной. Иан был уверен, что Пол должен увидеть официальную королевскую резиденцию в Букингемском дворце и другие места, которые принадлежат королеве. Он посоветовал Полу посетить Британский музей, Лондонский Тауэр и Гайд-парк. Но он напомнил другу, что все эти места находятся в центре Лондона, и что в Лондоне трудно водить машину.
Пол не испугался и сказал, что легко найдет все эти места и свой отель. Он собирался остановиться в Royal Hotel, одном из лучших отелей города. По пути в отель Пол остановился, чтобы посмотреть на яркую процессии, которая шла по Мэлл. Пол восхищался процессией и даже последовал за ней на своей машине, но затем, неожиданно, он понял, что заблудился. Он посмотрел на карту города, но это не особо помогло. Он не мог найти свой отель. Он ездил кругами около часа, потом остановился и вышел из машины. Приехал такси, и Пол остановил его. «Отвезите меня в Royal Hotel», — сказал он. Но он не сел в такси. Он снова сел в свою машину. Таксист рассмеялся, но потом отвез Поля в Royal Hotel, а Пол поехал за ним на своей машине. Они прибыли в отель за две минуты.
Put these sentences in the right order.
1. Paul was going to stay in the Royal Hotel.
2. Ian advised Paul to visit the British Museum and the Tower of London.
3. Paul admired the procession walking along the Mall.
4. Paul followed the taxi in his car.
5. Paul decided to visit London.
6. Paul stopped a taxi.
7. Paul couldn’t find his hotel.
Расставьте эти предложения в правильном порядке.
Ответ:
1. Paul decided to visit London. — Пол решил посетить Лондон.
2. Paul was going to stay in the Royal Hotel. — Пол собирался остановиться в отеле «Ройал».
3. Ian advised Paul to visit the British Museum and the Tower of London. — Иэн посоветовал Полу посетить Британский музей и Лондонский Тауэр.
4. Paul couldn’t find his hotel. — Пол не мог найти свой отель.
5. Paul stopped a taxi. — Пол остановил такси.
6. Paul followed the taxi in his car. — Пол последовал за такси на своей машине.
7. Paul admired the procession walking along the Mall. — Пол любовался процессией, идущей по улице Мэлл.
Ответ:
Для того чтобы правильно расставить предложения в хронологическом порядке, важно учесть последовательность событий, о которых идет речь. Давайте разберем шаги, начиная с того момента, когда Пол решил поехать в Лондон, и заканчивая его прибытием в отель.
Paul decided to visit London.
Перевод: Пол решил посетить Лондон.
Это первое событие. Пол решает посетить Лондон, и его путешествие начинается с этого решения.
Paul was going to stay in the Royal Hotel.
Перевод: Пол собирался остановиться в отеле «Ройал».
Пол уже решил, что будет останавливаться в отеле Royal Hotel, который считается одним из лучших в Лондоне. Это шаг, который идет сразу после того, как он решил поехать в Лондон.
Ian advised Paul to visit the British Museum and the Tower of London.
Перевод: Иэн посоветовал Полу посетить Британский музей и Лондонский Тауэр.
Иэн, зная интересы Пола, советует ему посетить несколько знаменитых мест в Лондоне, таких как Британский музей и Лондонский Тауэр.
Paul admired the procession walking along the Mall.
Перевод: Пол любовался процессией, идущей по улице Мэлл.
В процессе своего путешествия по Лондону Пол останавливается, чтобы насладиться красивой процессией на Мэлл.
Paul couldn’t find his hotel.
Перевод: Пол не мог найти свой отель.
После того как Пол полюбовался процессией, он понял, что заблудился и не может найти свой отель.
Paul stopped a taxi.
Перевод: Пол остановил такси.
В поисках отеля Пол решает воспользоваться такси и остановить машину, чтобы его отвезли в Royal Hotel.
Paul followed the taxi in his car.
Перевод: Пол последовал за такси на своей машине.
Пол, не желая терять такси, решает поехать за ним на своей машине, и так они оба добираются до отеля.
Хронологический порядок:
Пол решает поехать в Лондон.
Он собирается остановиться в отеле Royal Hotel.
Иэн советует посетить знаменитые места.
Пол любовался процессией на Мэлл.
Пол понимает, что не может найти свой отель.
Он решает остановить такси, чтобы добраться до отеля.
Пол следовал за такси на своей машине, чтобы добраться до Royal Hotel.
Подробное объяснение:
Процессия на Мэлл, остановка такси и следование за ним — ключевые моменты, которые описывают действия Пола во время его поездки по Лондону. Эти события происходят в определенной последовательности, что важно для составления правильного порядка предложений.
Imagine that you are Paul, a businessman from France. Tell your friend Ian about your visit to London.
Представь, что ты Пол, бизнесмен из Франции. Расскажи своему другу Иану о своем визите в Лондон.
Ответ:
Hi Ian,
I’ve just returned from my business trip to London. The meetings went very well, and I think we signed a good contract. After work, I had some free time. I saw Big Ben and the Tower of London. They are amazing! I also rode on a famous red double-decker bus. The weather was a bit rainy, but I still enjoyed my visit. I hope to go back for a longer holiday soon.
Best,
Paul.
Привет, Иан,
Я только что вернулся из своей деловой поездки в Лондон. Встречи прошли очень хорошо, и я думаю, мы подписали хороший контракт. После работы у меня было немного свободного времени. Я видел Биг-Бен и Лондонский Тауэр. Они потрясающие! Я также прокатился на знаменитом красном двухэтажном автобусе. Погода была немного дождливой, но мне все равно понравился мой визит. Надеюсь скоро вернуться туда на более долгий отпуск.
С наилучшими пожеланиями,
Пол.
Ответ:
Привет, Иан,
Я только что вернулся из своей деловой поездки в Лондон. Это было очень важное путешествие, потому что мне нужно было провести несколько встреч с потенциальными партнерами. Встречи прошли очень успешно, и, думаю, мы подписали отличный контракт, который принесет много выгод для нашей компании. После работы у меня было немного свободного времени, и я решил использовать его, чтобы познакомиться с городом.
Я посетил некоторые из самых известных достопримечательностей Лондона. Например, я был у Биг-Бена и Лондонского Тауэра — они невероятные! Эти исторические места впечатляют своим величием и значимостью. После прогулки по этим местам я даже прокатился на знаменитом красном двухэтажном автобусе. Это одно из тех переживаний, которые нельзя упустить, когда находишься в Лондоне.
Погода была немного дождливой, но я все равно наслаждался поездкой. Лондон имеет свою атмосферу, и даже дождливые дни придают городу особый шарм. Я обязательно вернусь туда снова, но на этот раз, наверное, возьму более долгий отпуск, чтобы не только работать, но и расслабиться, наслаждаясь городом.
Надеюсь, ты тоже скоро сможешь посетить Лондон. Уверен, тебе тоже понравится!
С наилучшими пожеланиями,
Пол.
Подробное объяснение:
- В этом письме Пол делится подробностями своей поездки в Лондон, включая деловые моменты (подписание контракта) и туристические впечатления (посещение Биг-Бена, Лондонского Тауэра, катание на двухэтажном автобусе).
- Упоминание дождливой погоды добавляет оттенок реальности и показывает, что даже в непогоду Лондон остается привлекательным.
- В письме также есть личное напоминание о возможности вернуться в Лондон для более долгого отпуска, что делает рассказ более теплым и личным.
Answer:
Hi Ian,
I’ve just returned from my business trip to London. It was a very important trip because I needed to attend several meetings with potential partners. The meetings went very well, and I think we signed a great contract that will bring a lot of benefits to our company. After work, I had some free time, and I decided to use it to explore the city.
I visited some of the most famous landmarks in London. For example, I saw Big Ben and the Tower of London — they are incredible! These historical sites are impressive with their grandeur and significance. After visiting these places, I even took a ride on the famous red double-decker bus. It’s one of those experiences you can’t miss when you’re in London.
The weather was a bit rainy, but I still enjoyed the trip. London has its own atmosphere, and even the rainy days give the city a special charm. I will definitely go back, but next time, I’ll probably take a longer vacation to not only work but also relax and enjoy the city.
I hope you can visit London soon too. I’m sure you’ll love it as well!
Best wishes,
Paul.
Detailed Explanation:
In this letter, Paul shares the details of his trip to London, including the business moments (signing the contract) and tourist experiences (visiting Big Ben, Tower of London, and riding the double-decker bus).
The mention of rainy weather adds a touch of realism and shows that even in bad weather, London remains attractive.
The letter also contains a personal reminder about the possibility of returning to London for a longer vacation, which makes the story more warm and personal.


Оставь свой отзыв 💬
Комментариев пока нет, будьте первым!