1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ Афанасьева 6 Класс Часть 1 Углубленный Уровень по Английскому Языку Михеева Учебник 📕 — Все Части
Английский язык Углубленный уровень Часть 1
6 класс учебник Афанасьева
6 класс
Автор
Афанасьева О.В., Михеева И.В.
Издательство
Просвещение.
Тип книги
Учебник.
Год
2015-2023
Часть
1.
Описание

Учебник Английский язык Углубленный уровень для 6 класса от автора О.В. Афанасьевой и И.В. Михеевой – это популярное пособие, входящее в линейку УМК «Rainbow English». Он предназначен для детей, только начинающих изучать английский, и помогает сделать первые шаги в языке увлекательными и эффективными.

ГДЗ по Английскому языку 6 Класс Часть 1 Страница 103 Углубленный Уровень Афанасьева, Михеева — Подробные Ответы

Номер 12

a) Read and guess what the underlined words mean.

1. That was an official [ə’fɪʃl] ceremony [‘serɪməni] and all the ladies were wearing long dresses.

2. What is the Queen’s official residence [‘rezɪdəns] in London?

3. What is the main avenue [‘ævənju:] of the city?

4. Have you ever seen any procession [prə’seʃn] in which the Queen took part?

5. Public [‘pʌblɪk] processions are important events of the city life.

6. Cheburashka is a famous character [‘kærəktə] in many children’s cartoons in Russia.

7. Queens and kings are monarchs [‘mɒnəks].

8. Men are often interested in politics [‘pɒlɪtɪks].

9. Who can control [kən’trəʊl] that?

10. A throne [θrəʊn] is a seat where monarchs sit during official ceremonies.

11. Have you read any tragedies [‘trædʒədɪz] by William Shakespeare?

12. He is not fond of classical [‘klæsɪkl] music.

13. Britain was a great empire [’empaɪə] at the beginning of the 20th century.

b) Look these words up to make sure you have guessed right.

Краткий ответ:

Прочитайте и угадайте, что означают подчеркнутые слова.

Ответ:

1. official — formal and relating to a position of authority. (официальный)

2. residence — the place where someone lives, especially a large and impressive one. (резиденция)

3. avenue — a wide street, often with trees on each side. (проспект, авеню)

4. procession — a line of people or vehicles moving slowly as part of a ceremony. (процессия, шествие)

5. public — for or involving everyone in a community or country. (общественный, публичный)

6. character — a person in a story, film, or play. (персонаж)

7. monarchs — rulers, like a king or queen. (монархи)

8. politics — the work and activities of the government. (политика)

9. control — to have power over something or someone. (контролировать, управлять)

10. throne — a special chair for a king, queen, or other powerful person. (трон)

11. tragedies — serious plays with a sad ending. (трагедии)

12. classical — used to describe music that is considered serious and has a value that lasts. (классический)

13. empire — a large group of countries ruled by one person or government. (империя)

Подробный ответ:

1. official

Значение: Формальный и относящийся к позиции власти.
Пример: An official document is one that is recognized by the government.
Перевод: Официальный документ — это документ, который признан государством.
Использование: Это слово часто относится к чему-то, что связано с властными структурами или официальными процедурами, например, официальные встречи, документы, или титулы.

2. residence

Значение: Место, где кто-то живет, особенно если это большое и внушительное место.
Пример: The royal family has a grand residence in the city.
Перевод: У королевской семьи есть величественная резиденция в городе.
Использование: Обычно используется для описания дома или места проживания, которое имеет особое значение, например, резиденции королевских особ или высокопоставленных людей.

3. avenue

Значение: Широкая улица, часто с деревьями по обеим сторонам.
Пример: The avenue was lined with trees and grand buildings.
Перевод: Проспект был обсажен деревьями и величественными зданиями.
Использование: Это слово также может обозначать важную дорогу в городе или участок с красивыми архитектурными строениями и деревьями.

4. procession

Значение: Линия людей или транспортных средств, которые двигаются медленно, обычно в рамках церемонии.
Пример: The procession of the royal family was watched by thousands of people.
Перевод: Процессия королевской семьи была в центре внимания тысяч людей.
Использование: Часто используется для описания движения группы людей в параде или церемонии, например, свадебная процессия или процессия в честь праздника.

5. public

Значение: Для всех или вовлекающий всех в обществе или стране.
Пример: The public park is open to everyone.
Перевод: Этот общественный парк открыт для всех.
Использование: Относится к чему-то, что доступно для общего пользования, например, общественные мероприятия, услуги или места.

6. character

Значение: Персонаж в истории, фильме или пьесе.
Пример: Hamlet is a famous character from Shakespeare’s play.
Перевод: Гамлет — знаменитый персонаж из пьесы Шекспира.
Использование: Это слово часто относится к вымышленным людям или существам в литературных произведениях, фильмах или других искусствах.

7. monarchs

Значение: Правители, такие как король или королева.
Пример: The monarchs of England have ruled the country for centuries.
Перевод: Монархи Англии правят страной на протяжении веков.
Использование: Это слово относится к людям, обладающим высшей властью в стране, обычно королям, королевам, императорам.

8. politics

Значение: Деятельность и работа правительства.
Пример: Politics can influence the future of a country.
Перевод: Политика может повлиять на будущее страны.
Использование: Это слово охватывает все действия и процессы, связанные с управлением государством, включая выборы, законодательство и взаимодействие с другими странами.

9. control

Значение: Иметь власть или влияние на что-то или кого-то.
Пример: The manager has control over the team’s activities.
Перевод: Менеджер контролирует деятельность команды.
Использование: Это слово используется для обозначения власти или способности направлять, управлять чем-то, например, контролировать процесс, эмоции или ресурсы.

10. throne

Значение: Особый трон для короля, королевы или другого влиятельного человека.
Пример: The king sat on his golden throne during the ceremony.
Перевод: Король сидел на своем золотом троне во время церемонии.
Использование: Это слово обычно связано с королевской властью или символом власти монарха.

11. tragedies

Значение: Серьезные пьесы с грустным концом.
Пример: Shakespeare wrote many famous tragedies, including Macbeth and Romeo and Juliet.
Перевод: Шекспир написал много известных трагедий, включая Макбет и Ромео и Джульетта.
Использование: Трагедии — это литературные произведения, в которых часто происходят трагические события, приводящие к страданиям или смерти героев.

12. classical

Значение: Относящийся к музыке, которая считается серьезной и имеющей длительную ценность.
Пример: Classical music includes composers like Beethoven and Mozart.
Перевод: Классическая музыка включает таких композиторов, как Бетховен и Моцарт.
Использование: Этот термин часто используется для обозначения музыки, которая является важной частью культурного наследия и сохраняет свою ценность на протяжении времени.

13. empire

Значение: Большая группа стран, управляемых одним человеком или правительством.
Пример: The British Empire once controlled vast territories around the world.
Перевод: Британская империя когда-то контролировала обширные территории по всему миру.
Использование: Это слово используется для обозначения больших политических объединений, состоящих из нескольких стран или регионов, которые подчиняются единому правлению.

Заключение:

Каждое из этих слов важно для описания различных аспектов истории, политики, культуры и общества. Они помогают более точно понимать, о чём идет речь, и использовать их для более детального и осмысленного общения.

Номер 13

Read the words, look them up and study the word combinations and sentences to know how to use them.

to own [əʊn] (v): to own a house, to own a factory, to own a pet. This house is mine; I own it. Who owns this land?

a crown [kraʊn] (n): to wear the crown, a crown of gold. A crown is the head dress of gold worn by a king or a queen. Kings and queens wear crowns at official ceremonies.

to crown (v): to be crowned. Where was Queen Elizabeth II crowned?

to reign [reɪn] (v): to reign over/in the country, the reigning monarch. In Britain the monarch reigns but has no real power.

reign (n): the longest reign in history. What do you know about the reign of King Henry VIII? The reign of a king or queen is the time during which he or she rules.

to defeat [dɪ’fi:t] (v): to defeat the enemy, to defeat the army, to be defeated. The fleet of France and Spain was defeated by Admiral Nelson in the battle of Trafalgar.

undefeated: King Arthur and his men were undefeated.

defeat (n): Six wins and three defeats for the team. I never think about the possibility of defeat.

to remind [rɪ’maɪnd] (v): to remind sb of sth, to remind sb to do sth. Do I have to remind you about it again? Remind me to answer that letter. He reminds me of his brother. This song reminds us of France. That reminds me …1 That reminds me I must give some milk to the cat.

to touch [tʌtʃ] (v): to touch sth. Don’t touch the kettle: it’s very hot. One of the branches was just touching the water. Touch wood. Some people say «Touch wood», and often touch a piece of wood, not to have bad luck.

touching [‘tʌtʃɪŋ] (adj): a touching story, a touching film. How touching!

a reason [‘ri:zn] (n): reasons, the only reason, an important reason, a bad reason for sth. Give me your reasons for going there. The reason why I’m late is that I missed the bus. We have a good reason to believe that he is lying. We aren’t going for the simple reason that we have no time.

Краткий ответ:

to own [əʊn] (гл.): владеть, иметь

  • владеть домом, владеть фабрикой, владеть питомцем. Этот дом мой; я им владею. Кто владеет этой землей?

a crown [kraʊn] (сущ.): корона

  • носить корону, золотая корона. Корона — это золотой головной убор, который носит король или королева. Короли и королевы надевают короны на официальных церемониях.

to crown (гл.): короновать

  • быть коронованным. Где короновали королеву Елизавету II?

to reign [reɪn] (гл.): править

  • править в/над страной, правящий монарх. В Британии монарх правит, но не имеет реальной власти.

reign (сущ.): правление

  • самое длинное правление в истории. Что вы знаете о правлении короля Генриха VIII? Правление короля или королевы — это время, в течение которого он или она правят.

to defeat [dɪ’fi:t] (гл.): победить, разбить

  • победить врага, победить армию, быть побежденным. Флот Франции и Испании был побежден адмиралом Нельсоном в битве при Трафальгаре.

undefeated: непобежденный

  • Король Артур и его люди были непобежденными.

defeat (сущ.): поражение

  • Шесть побед и три поражения для команды. Я никогда не думаю о возможности поражения.

to remind [rɪ’maɪnd] (гл.): напомнить

  • напомнить кому-то о чем-то, напомнить кому-то сделать что-то. Мне нужно напомнить тебе об этом снова? Напомни мне ответить на это письмо. Он напоминает мне своего брата. Эта песня напоминает нам о Франции. Это напоминает мне … Это напоминает мне, что я должен дать молока коту.

to touch [tʌtʃ] (гл.): трогать

  • трогать что-то. Не трогай чайник: он очень горячий. Одна из веток едва касалась воды. Постучи по дереву. Некоторые люди говорят «Постучи по дереву», и часто касаются кусочка дерева, чтобы избежать невезения.

touching [‘tʌtʃɪŋ] (прил.): трогательный

  • трогательная история, трогательный фильм. Как трогательно!

a reason [‘ri:zn] (сущ.): причина

  • причины, единственная причина, важная причина, плохая причина для чего-то. Назови мне свои причины для того, чтобы туда пойти. Причина, по которой я опоздал, в том, что я пропустил автобус. У нас есть хорошая причина думать, что он лжет. Мы не едем по простой причине, что у нас нет времени.
Подробный ответ:

1. to own [əʊn] (гл.): владеть, иметь

Значение: Этот глагол означает, что кто-то является владельцем чего-то, то есть у него есть право распоряжаться каким-либо объектом или имуществом.

Примеры:

Владеть домом — это значит, что человек является владельцем жилья, может управлять им и решать, кто в нем будет жить.

Владеть фабрикой — это подразумевает, что у человека есть права на завод или производственные мощности.

Владеть питомцем — означает, что человек заботится о животном и несет ответственность за него.

Пример в предложении:

This house is mine; I own it. (Этот дом мой; я им владею.)

2. a crown [kraʊn] (сущ.): корона

Значение: Корона — это золотой головной убор, символ власти монарха, короля или королевы. Корона обычно используется в церемониях, таких как коронация.

Пример:

Носить корону — означает, что монарх или королевская особа надевает этот символ власти.

Золотая корона — корона, которая изготовлена из золота и украшена драгоценными камнями.

Пример в предложении:

Kings and queens wear crowns at official ceremonies. (Короли и королевы надевают короны на официальных церемониях.)

3. to crown (гл.): короновать

Значение: Этот глагол означает действие, когда король или королева официально получают корону в ходе церемонии, символизируя начало их правления.

Пример:

Быть коронованным — означает, что человек стал королём или королевой в официальной церемонии.

Пример в предложении:

Where was Queen Elizabeth II crowned? (Где была коронована королева Елизавета II?)

4. to reign [reɪn] (гл.): править

Значение: Этот глагол обозначает процесс правления монарха. Он может использоваться для описания того, как монарх управляет страной, хотя и не всегда с реальной властью.

Пример:

Править в/над страной — значит управлять государством, принимая решения о его политике и будущем.

Правящий монарх — это тот, кто в данный момент управляет государством.

Пример в предложении:

In Britain, the monarch reigns but has no real power. (В Британии монарх правит, но не имеет реальной власти.)

5. reign (сущ.): правление

Значение: Это существительное обозначает период времени, в течение которого король или королева правят. Оно описывает длительность правления монарха.

Пример:

Самое длинное правление в истории — это может быть связано с монархом, который долгое время оставался на троне.

Пример в предложении:

The reign of a king or queen is the time during which he or she rules. (Правление короля или королевы — это время, в течение которого он или она правят.)

6. to defeat [dɪ’fi:t] (гл.): победить, разбить

Значение: Этот глагол обозначает победу над противником в бою, соревновании или конфликте. Он используется также для описания победы над армией или врагом.

Пример:

Победить врага — это значит победить в битве или конфликте.

Победить армию — одержать победу над войсками противника.

Пример в предложении:

The fleet of France and Spain was defeated by Admiral Nelson in the battle of Trafalgar. (Флот Франции и Испании был побежден адмиралом Нельсоном в битве при Трафальгаре.)

7. undefeated: непобежденный

Значение: Это слово описывает тех, кто не был побежден в борьбе, соревнованиях или войнах. Оно также может указывать на команду или личность, которые не терпели поражений.

Пример:

Король Артур и его люди были непобежденными — это фраза, которая подразумевает, что они никогда не проигрывали в боях.

8. defeat (сущ.): поражение

Значение: Это существительное обозначает акт или результат того, когда кто-то потерпел неудачу, был побежден в бою или конкуренции.

Пример:

Шесть побед и три поражения для команды — описание результатов соревнования, где команда одержала несколько побед и также потерпела несколько поражений.

Пример в предложении:

I never think about the possibility of defeat. (Я никогда не думаю о возможности поражения.)

9. to remind [rɪ’maɪnd] (гл.): напомнить

Значение: Этот глагол означает напоминание кому-то о чем-то или побуждение сделать что-то. Он также может означать напоминание о чем-то, что вызывает ассоциации.

Пример:

Напомнить кому-то о чем-то — это означает, что вы говорите человеку, чтобы он вспомнил что-то.

Напомнить кому-то сделать что-то — побуждать человека выполнить какое-то действие.

Пример в предложении:

Remind me to answer that letter. (Напомни мне ответить на это письмо.)

10. to touch [tʌtʃ] (гл.): трогать

Значение: Этот глагол используется для описания физического контакта с чем-либо, например, прикосновения.

Пример:

Не трогай чайник: он очень горячий. Это предупреждение для того, чтобы избежать ожогов.

Пример в предложении:

Don’t touch the kettle: it’s very hot. (Не трогай чайник: он очень горячий.)

11. touching [‘tʌtʃɪŋ] (прил.): трогательный

Значение: Это прилагательное описывает что-то, что вызывает эмоции, часто связанные с сочувствием или умилением.

Пример:

Трогательная история — это история, которая заставляет вас почувствовать что-то глубокое и душевное.

Пример в предложении:

How touching! (Как трогательно!)

12. a reason [‘ri:zn] (сущ.): причина

Значение: Это существительное обозначает основание или мотивацию для действия, события или решения.

Пример:

Единственная причина — это причина, которая является основным мотивом действия.

Пример в предложении:

The reason why I’m late is that I missed the bus. (Причина, по которой я опоздал, в том, что я пропустил автобус.)



Общая оценка
4.6 / 5
Комментарии
  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Другие учебники
Другие предметы