1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ Афанасьева 5 Класс Часть 2 Углубленный Уровень по Английскому Языку Верещагина Учебник 📕 — Все Части
Английский язык Углубленный Уровень Часть 2
5 класс углубленный уровень учебник Афанасьева
5 класс
Автор
Афанасьева О.В., Верещагина И.Н.
Издательство
Дрофа.
Серия
Rainbow.
Тип книги
Учебник.
Год
2015-2022.
Часть
2.
Описание

Готовые домашние задания (ГДЗ) к учебнику «Английский язык 5 класс углубленный уровень» авторов О.В. Афанасьева, И.Н. Верещагина — это полезный инструмент для школьников, помогающий разбирать сложные темы, проверять себя и лучше усваивать материал. Данное пособие охватывает все части учебника, включая основные упражнения, тексты и грамматические задания.

ГДЗ по Английскому языку 5 Класс Часть 2 Страница 58 Углубленный Уровень Афанасьева, Верещагина — Подробные Ответы

Упражнение 19

Look at the table above and fill in the necessary words.
Example: The … of the snow is fantastic! The whiteness of the snow is fantastic!

  1. She is very ill but the doctor doesn’t know what … it is.
  2. Though the cup is made of thin glass it is not ….
  3. The Queen thought of all names … to guess the name of Rumpelstiltskin.
  4. Everybody respects this gentleman. He is very ….
  5. I can’t read the book. I don’t think it is ….
  6. Strong people don’t like ….
  7. We were surprised at your formal ….
Краткий ответ:

Например:
… снега фантастическая!
Белизна снега фантастическая!

  1. Она сильно болеет, но доктор не знает что это за болезнь. — illness
  2. Хотя чашка сделана из толстого стекла, она всё-таки бьющаяся. — breakable
  3. Королева обдумала все воображаемые имена, чтобы догадаться об имени Румпельштильцхен. — imaginable
  4. Каждый уважает этого джентльмена. Он очень уважаемый. — respectable
  5. Я не могу прочитать эту книгу, я не думаю, что она читабельная. — readable
  6. Сильные люди не любят слабость. — weakness
  7. Мы были удивлены твоей формальной вежливостью. — politeness
Подробный ответ:

Первое предложение:
She is very ill, but the doctor doesn’t know what illness it is.
Перевод: Она сильно болеет, но доктор не знает, что это за болезнь.

Логика ответа здесь такова: слово «illness» означает «болезнь» или «недомогание». Оно подходит, потому что речь идет о состоянии здоровья человека. В предложении подчеркивается неопределенность диагноза, поэтому именно «illness» логично завершает мысль.

Второе предложение:
Though the cup is made of thick glass, it is still breakable.
Перевод: Хотя чашка сделана из толстого стекла, она всё-таки бьющаяся.

Здесь важно обратить внимание на слово «breakable», которое переводится как «бьющийся» или «хрупкий». Толстое стекло кажется прочным, но в предложении подчеркивается, что чашка все равно может разбиться. Логика выбора этого слова основана на контрасте между материалом (толстое стекло) и свойством (хрупкость).

Третье предложение:
The Queen thought of all imaginable names to guess the name of Rumpelstiltskin.
Перевод: Королева обдумала все воображаемые имена, чтобы догадаться об имени Румпельштильцхен.

Слово «imaginable» означает «воображаемый», «представимый». Оно используется для описания всех возможных имен, которые могла придумать королева. Логика выбора этого слова связана с тем, что королева пыталась найти имя, которого она не знала, поэтому ей приходилось воображать самые разные варианты.

Четвертое предложение:
Everybody respects this gentleman. He is very respectable.
Перевод: Каждый уважает этого джентльмена. Он очень уважаемый.

Слово «respectable» переводится как «уважаемый» или «почтенный». Оно идеально подходит для описания человека, которого все уважают. Логика выбора связана с тем, что слово отражает высокий статус и отношение окружающих к джентльмену.

Пятое предложение:
I can’t read the book. I don’t think it is readable.
Перевод: Я не могу прочитать эту книгу. Я не думаю, что она читабельная.

Слово «readable» означает «читабельный», «удобный для чтения». В данном случае оно используется, чтобы подчеркнуть, что книга либо слишком сложна для понимания, либо написана неудобным шрифтом. Логика выбора слова основана на невозможности чтения книги.

Шестое предложение:
Strong people don’t like weakness.
Перевод: Сильные люди не любят слабость.

Слово «weakness» переводится как «слабость». Оно подходит, потому что речь идет о противоположности силы. Логика выбора слова основана на контрасте между сильными людьми и качеством, которое они не принимают.

Седьмое предложение:
We were surprised at your formal politeness.
Перевод: Мы были удивлены твоей формальной вежливостью.

Слово «politeness» означает «вежливость» или «учтивость». Оно подходит, потому что речь идет о поведении, которое удивило собеседников своей формальностью. Логика выбора слова связана с описанием манеры общения, которая была подчеркнуто вежливой.



Общая оценка
4.3 / 5
Комментарии
  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Другие учебники
Другие предметы