
Готовые домашние задания (ГДЗ) к учебнику «Английский язык 5 класс углубленный уровень» авторов О.В. Афанасьева, И.Н. Верещагина — это полезный инструмент для школьников, помогающий разбирать сложные темы, проверять себя и лучше усваивать материал. Данное пособие охватывает все части учебника, включая основные упражнения, тексты и грамматические задания.
ГДЗ по Английскому языку 5 Класс Часть 2 Страница 37 Углубленный Уровень Афанасьева, Верещагина — Подробные Ответы
Grandmother Lou is taking her grandchildren out for a meal. But they don’t have good table manners. Look at the picture and say which child she is talking to.
Example: Grandmother Lou tells Bill not to put his elbows on the table.
- You shouldn’t put your elbows on the table.
- You should sit up straight.
- You should put your dirty knife and fork on the plate.
- You shouldn’t eat with your fingers.
- You shouldn’t lick your fingers.
- You shouldn’t lick your knife.
Например: Бабушка Лу говорит Биллу не класть локти на стол.
- Тебе не следует класть локти на стол.
- Тебе следует сидеть ровно. Grandma tells John to sit straight. (Бабушка говорит Джону сидеть ровно)
- Тебе следует положить грязную нож и вилку на тарелку — Grandma tells Alice to put the dirty knife and fork on the plate. (Бабушка Лу говорит Алисе положить грязный нож и вилку на тарелку.)
- Тебе не следует кушать руками. — Lou’s grandma asks Jane not to eat with his hands. (Бабушка Лу просит Джейн не кушать руками)
- Тебе не следует облизывать пальцы — Grandma tells Tom not to lick his fingers. (Бабушка говорит Тому не облизывать пальцы)
- Тебе не следует облизывать нож — Grandma tells Bob not to lick the knife. (Бабушка говорит Бобу не облизывать нож)
Now you know some differences between the British and the continental ways of life. Name them, please.
On the continent people seldom speak about the weather. In England, if you don’t repeat the phrase «It’s a beautiful day, isn’t it» two hundred times people are surprised and think that you are very dull. On the continent Sunday paper’s appear on Monday; in England they appear on Sunday. On the continent, some people like cats, others don’t but in England cats are very special animals. Everyone loves them and takes care of them. On the continent people are proud of the things they know. They try to show off their knowledge and often quote Greek and Latin writers. In England only those who don’t know them or who haven’t read them do it.
You can offend people on the continent in many ways, for example if you laugh at them or make jokes about their site and work. The English accept everything with a sense of humor. You can only offend them if you tell them they don’t have a sense of humor. People on the continent either tell you the truth or lie, in England they will hardly ever lie to you, but they will also not tell you the truth.
On Sundays on the continent, even the poorest people put on their best suits and try to look good and decent. In England, even the richest people dress in old clothes and do not shave.
Many people on the continent think that life is a game; the English think that the game is cricket. On the continent, people have very good food. In England — very good table manners.
Перевод:
На континенте люди редко говорят о погоде. В Англии, если вы не повторите фразу «Сегодня прекрасный день, не правда ли» двести раз, люди удивятся и подумают, что вы очень скучный. На континенте воскресные газеты выходят в понедельник; в Англии они выходят в воскресенье. На континенте некоторые люди любят кошек, другие — нет, но в Англии кошки — совершенно особенные животные. Все любят их и заботятся о них.
На континенте люди гордятся тем, что они знают. Они пытаются блеснуть своими знаниями и часто цитируют греческих и латинских писателей. В Англии это делают только те, кто их не знает или не читал.
Вы можете оскорбить людей на континенте многими способами, например, если будете смеяться над ними или отпускать шутки об их сайте и работе. Англичане ко всему относятся с чувством юмора. Вы можете оскорбить их, только если скажете, что у них нет чувства юмора. Люди на континенте либо говорят вам правду, либо лгут.
Англичане вряд ли когда-нибудь солгут вам, но они также не скажут вам правду.
По воскресеньям на континенте даже самые бедные люди надевают свои лучшие костюмы и стараются выглядеть хорошо и пристойно. В Англии даже самые богатые люди одеваются в старую одежду и не бреются.
Многие люди на континенте думают, что жизнь — это игра; англичане думают, что игра — это крикет. На континенте у людей очень хорошая еда. В Англии — очень хорошие манеры за столом.
Were any of your classmates absent from the lesson? Tell him/her in brief what the text is about. (See ex. 17.)
In England many things are other way round. In England they speak much about weather but on the continent people speak about weather only if they have nothing to discuss. In England they all love cats and take care of them. On the continent Sunday newspapers out on Monday but in England they out on Sunday. On the continent people like to put on their best clothes but in England they don’t: they even don’t shave on Sunday. People on the continent think that life is a game but in England they think that cricket is a game.
Перевод:
В Англии многое обстоит наоборот. В Англии много говорят о погоде, но на континенте люди говорят о погоде только в том случае, если им нечего обсуждать. В Англии все любят кошек и заботятся о них. На континенте воскресные газеты выходят в понедельник, но в Англии они выходят в воскресенье. На континенте люди любят надевать свою лучшую одежду, но в Англии они этого не делают: они даже не бреются по воскресеньям. Люди на континенте думают, что жизнь — это игра, но в Англии они думают, что крикет — это игра.
What can you say about table manners? Do you always do what you should when you have dinner or any other meal at home?
When I have dinner at home I can relax a bit and eat food how I want, sometimes even with my fingers! But when we have guests or we have dinner out of home I always follow table manners. I always sit up straight. I do not put my elbows on the table. I don’t lick my fingers. I always say ‘Thank you’ after the meal.
Перевод:
Когда я ужинаю дома, я могу немного расслабиться и есть так, как мне хочется, иногда даже пальцами! Но когда у нас гости или мы ужинаем вне дома, я всегда соблюдаю правила поведения за столом. Я всегда сижу прямо. Я не кладу локти на стол. Я не облизываю пальцы. Я всегда говорю «Спасибо» после еды.
We are sure you’ve got a younger brother, sister or cousin. Tell him (her) what table manners they should have.
When you eat you should sit up straight. You shouldn’t eat with your fingers, put elbows on the table, lick your fingers and talk with your mouth full. You should put your dirty knife, spoon and fork on your plate and say «thank you» after the meal.
Перевод:
Когда вы едите, вы должны сидеть прямо. Вы не должны есть пальцами, ставить локти на стол, облизывать пальцы и разговаривать с набитым ртом. Вы должны положить свой грязный нож, ложку и вилку на тарелку и сказать «спасибо» после еды.




Оставь свой отзыв 💬
Комментариев пока нет, будьте первым!