1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ по Английскому Языку 5 Класс Часть 1 Углубленный уровень Учебник 📕 Афанасьева, Верещагина — Все Части
Английский язык Часть 1
5 класс углубленный уровень учебник Афанасьева
5 класс
Авторы
Афанасьева О.В., Верещагина И.Н.
Издательство
Дрофа
Серия
Rainbow
Тип книги
Учебник
Год
2015-2022
Часть
1
Описание

ГДЗ по Английскому языку 5 Класс Часть 1 Страница 73 Углубленный Уровень Афанасьева, Верещагина — Подробные Ответы

Упражнение 21

Read the text again and say if the following statements are «True», «False» or «Not stated».

  1. Every country has its own traditions and customs.
  2. There are no common traditions all over the world.
  3. English people celebrate Maslenitsa.
  4. There are some common holidays in England, Scotland, Wales and Northern Ireland.
  5. The ravens have been in the Tower of London since Charles II.
  6. English people celebrate Guy Fawkes’ Day on the 5th of November.
  7. Russian people seldom eat pancakes with caviar now.
Краткий ответ:
  1. В каждой стране есть свои традиции и обычаи. True (Правда)
  2. Во всем мире нет общих традиций. False (Неправда)
  3. Англичане празднуют Масленицу. Not Stated (Не упоминалось)
  4. В Англии, Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии есть несколько общих праздников. True (Правда)
  5. Вороны живут в Тауэре Лондона со времен Чарльза II. False (Неправда)
  6. Англичане празднуют День Гая Фокса 5 ноября. True (Правда)
  7. Русские люди редко едят блины с икрой сейчас. Not Stated (Не упоминалось)
Упражнение 22

Divide the text into logical parts and name them.

Краткий ответ:
  1. British people and their traditions (Британцы и их традиции).
  2. The Tower of London (Тауэр Лондона).
  3. Guy Fawkes’ Day (День Гая Фокса).
  4. Maslenitsa in Russia (Масленица в России).
Упражнение 23

You have found a few new facts about Russian and English traditions in the text (ex. 20). What other customs, traditions and holidays in these countries do you remember? Get ready to speak about some of them.

Краткий ответ:

Day of Russia
The Day of Russia is celebrated on June 12th. It has acquired an increasingly patriotic mood in recent years, with many festive events taking part across the country, including the grand fireworks salute at Red Square in Moscow.

The Victory Day, celebrated on May 9th, is one of the most solemn Russian holidays. Victory Day signifies the day of the surrender of Nazi Germany in World War II, which is called the Great Patriotic War of 1941-1945 in Russia. Parades, fireworks, salutes, performances, and meetings with veterans take place all day across the country, as does the biggest annual military parade in Moscow. Since 2012, the March of the Immortal Regiment has been an increasingly popular way to honor those who died in the war, with participants carrying photographs of the loved ones they lost as they march through the cities.

Easter
Eastern Orthodox Easter is the most important holiday for the Russian Orthodox Church. Traditional breads are eaten on this day: the kulich, or the paska in southern Russia. Russians greet each other with the phrase «Христос воскрес», meaning «Christ is risen.» This greeting is answered with «Воистину воскрес», which means «Truly, He is risen.»

On this day, eggs are traditionally boiled in water with onion skin to make the shells red or brown. Alternatively customs include painting the eggs and cracking boiled eggs on loved ones’ foreheads.

New Year’s Eve
New Year’s Eve is the biggest and most cherished holiday of the Russian year. Since the official Christmas was forbidden during the Soviet years, many traditions moved from Christmas to the New Year, including presents under the Christmas tree and visits from the Russian equivalent of the Western Santa, Ded Moroz (dyed-maROZ). These traditions take place alongside Soviet-era customs such as the salad called оливье (Olivier) and the traditional Russian dish of aspic: студень (STOOden’) and холодец (halaDYETS).

New Year’s Eve is considered the most magical time of the year in Russia. It is believed that the way you spend the night—particularly the moment when the clock strikes midnight—determines the kind of year you will have. Many Russians pay visits to their friends and family throughout the night, making toasts to the incoming year and thanking the old one.

Making this holiday even more special is the fact that Russians enjoy ten official days off during the New Year celebrations, starting on or around December 30th.

Hogmanay (December 31–January 2)
In Scotland, the New Year’s celebration is referred to as «Hogmanay,» and it can last through January 2, which is considered a bank holiday. In some parts of England and in Scotland, it is considered good luck if the first person to enter one’s home on New Year’s Day is a man, while it is considered bad luck if a woman is the first to enter. In a tradition known as «first footing,» a male friend enters a friend’s home and usually gives a small ceremonial gift.

St. Patrick’s Day (March 17) 
While most of the UK doesn’t celebrate St. Patrick’s Day (though there is a parade and festival in London), it is a very important religious holiday in Northern Ireland that commemorates the life and death of Saint Patrick, a celebrated missionary and the patron saint of Ireland.

Trooping the Colour (June)
Trooping the Colour is an annual ceremony in which the British army and the regiments of the Commonwealth perform a procession that originated in the 17th century CE and is also known as the «Queen’s Birthday Parade.»

Halloween (October 31)
Like in the United States, people dress up, bob for apples, and have bonfires on Halloween night. Many attend themed parties, and children occasionally go trick-or-treating. While the modern tradition of trick-or-treating began elsewhere, many assert that Halloween itself has British origins.

Перевод:

День России
День России отмечается 12 июня. В последние годы он приобретает все более патриотический оттенок, поскольку по всей стране проходит множество праздничных мероприятий, в том числе грандиозный салют фейерверком на Красной площади в Москве.

День Победы
День Победы, отмечаемый 9 мая, является одним из самых торжественных российских праздников. День Победы знаменует день капитуляции нацистской Германии во Второй мировой войне, которую в России называют Великой Отечественной войной 1941-1945 годов. Парады, фейерверки, салюты, представления и встречи с ветеранами проходят в течение всего дня по всей стране, как и крупнейший ежегодный военный парад в Москве. С 2012 года шествие «Бессмертного полка» становится все более популярным способом почтить память погибших на войне, когда участники маршируют по городам с фотографиями близких, которых они потеряли.

Пасха
Восточно-православная Пасха — самый важный праздник для Русской Православной Церкви. В этот день едят традиционные виды хлеба: кулич (кулич) или паска (паска) на юге России. Русские приветствуют друг друга фразой «Христос воскрес» (Кристос васКРИЕС), что означает «Христос воскресе». На это приветствие отвечают «Воистину воскрес» (vaEESteenoo VasKRYES), что означает «Воистину, Он воскрес».

В этот день яйца традиционно варят в воде с луковой шелухой, чтобы скорлупа стала красной или коричневой. В качестве альтернативы обычаи включают покраску яиц и разбивание вареных яиц о лбы близких.

Канун Нового года
Канун Нового года — самый большой и желанный праздник в российском году. Поскольку официальное Рождество было запрещено в советские годы, многие традиции перенеслись с Рождества на Новый год, включая подарки под рождественской елкой и визиты русского аналога западного Санты Дед Мороз (крашеный Мороз). Эти традиции имеют место наряду с обычаями советской эпохи, такими как салат под названием оливье (Оливье) и традиционное русское блюдо из заливного: студень (СТОДень) и холодец (холодец).

Канун Нового года считается самым волшебным временем года в России. Считается, что то, как вы проводите ночь — особенно в тот момент, когда часы бьют полночь, — определяет, какой у вас будет год. Многие россияне наносят визиты своим друзьям и родственникам в течение всей ночи, произнося тосты за наступающий год и благодаря старый.

Еще более особенным этот праздник делает тот факт, что россияне пользуются десятью официальными выходными днями во время празднования Нового года, начиная примерно с 30 декабря.

Хогманай (31 декабря — 2 января)
В Шотландии празднование Нового года называется «Хогманай», и оно может длиться до 2 января, которое считается банковским праздником. В некоторых частях Англии и Шотландии считается удачей, если первым человеком, вошедшим в чей-либо дом в день Нового года, является мужчина, в то время как считается невезением, если первой вошла женщина. В традиции, известной как «первая опора», друг-мужчина входит в дом друга и обычно дарит небольшой церемониальный подарок.

День Святого Патрика (17 марта)
В то время как большая часть Великобритании не празднует День Святого Патрика (хотя в Лондоне есть парад и фестиваль), это очень важный религиозный праздник в Северной Ирландии, посвященный жизни и смерти Святого Патрика, знаменитого миссионера и покровителя Ирландии.

Расцвечивание (июнь)
Шествие цветов — ежегодная церемония, на которой британская армия и полки Содружества проводят шествие, зародившееся в 17 веке нашей эры и также известное как «Парад в честь дня рождения королевы».

Хэллоуин (31 октября)
Как и в Соединенных Штатах, люди наряжаются, покупают яблоки и разводят костры в ночь Хэллоуина. Многие посещают тематические вечеринки, а дети иногда покупают сладости. В то время как современная традиция угощения зародилась в другом месте, многие утверждают, что сам Хэллоуин имеет британские корни.



Общая оценка
3.8 / 5
Комментарии
Другие учебники
Другие предметы