1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ по Английскому Языку 5 Класс Часть 1 Углубленный уровень Учебник 📕 Афанасьева, Верещагина — Все Части
Английский язык Часть 1
5 класс углубленный уровень учебник Афанасьева
5 класс
Авторы
Афанасьева О.В., Верещагина И.Н.
Издательство
Дрофа
Серия
Rainbow
Тип книги
Учебник
Год
2015-2022
Часть
1
Описание

ГДЗ по Английскому языку 5 Класс Часть 1 Страница 24 Углубленный Уровень Афанасьева, Верещагина — Подробные Ответы

Упражнение 12

Look at the pictures and say where there are modern conveniences and where there are not.

Краткий ответ:
  • There are modern conveniences in the flat. — В квартире есть современные удобства.
  • There are no modern conveniences in the castle. — В замке нет современных удобств.
  • There are no modern conveniences in the hut. — В хижине нет современных удобств.
  • There are modern conveniences in the hotel. — В отеле есть современные удобства.
  • There are no modern conveniences in the country house. — В деревенском доме нет современных удобств.
Подробный ответ:

В квартире есть современные удобства.
Современные удобства — это такие вещи, как электричество (electricity), водопровод (running water), отопление (heating), интернет (internet) и бытовая техника (household appliances), например, холодильник (fridge) или стиральная машина (washing machine). В квартире они есть, потому что это место, где люди живут, и там создаются комфортные условия для жизни. Слово «flat» переводится как «квартира», а «modern conveniences» означает «современные удобства». Мы можем сделать вывод, что квартира оборудована всем необходимым для комфортного проживания.

В замке нет современных удобств.
Замок — это старинное строение, которое обычно использовалось как крепость или дом для знати. Слово «castle» переводится как «замок». Современные удобства, такие как электричество, отопление или водопровод, в таких местах обычно отсутствуют, так как они строились в эпоху, когда подобных технологий еще не существовало. Это делает жизнь в замке менее удобной по сравнению с квартирой или отелем.

В хижине нет современных удобств.
Хижина — это небольшое простое строение, которое часто используется как временное жилье. Слово «hut» переводится как «хижина». Современные удобства, такие как электричество, водопровод или отопление, там отсутствуют, потому что хижина обычно строится из простых материалов и предназначена для минимальных нужд. Это делает проживание в хижине крайне неудобным в сравнении с другими типами жилья.

В отеле есть современные удобства.
Отель — это место, где люди останавливаются во время путешествий. Слово «hotel» переводится как «отель». Современные удобства, такие как электричество, водопровод, отопление, интернет и даже дополнительные услуги, например, кондиционер (air conditioning) или обслуживание номеров (room service), в отеле присутствуют, так как его цель — обеспечить комфортное пребывание гостей. Это делает отель удобным местом для временного проживания.

В деревенском доме нет современных удобств.
Деревенский дом, или «country house», часто находится в удаленных местах, где нет доступа к современным технологиям. В таких домах могут отсутствовать электричество, водопровод и отопление, так как они строились для жизни в условиях сельской местности, где люди привыкли обходиться без удобств, доступных в городе. Это делает жизнь в деревенском доме менее комфортной по сравнению с квартирой или отелем.

Упражнение 13

a) Listen to the dialogue (8). Read it and decide which title is the best.
● Pete’s New Flat.
● Constance’s New Flat.
● Constance is Ringing Pete up.

Pete: Hi, Constance! Glad to meet you! How are you?
Constance: Fine, thanks. And you?

Pete: OK. You know, Constance, we have recently moved into a new flat.
Constance: Have you? What’s your address now?
Pete: It’s Flat number 7, 33 Kings Road. Our flat is large and comfortable, with all modern conveniences: gas, electricity, hot and cold running water. We’ve got central heating too.
Constance: I’m glad to hear that.

b) Act the dialogue out.

Краткий ответ:

● Pete’s New Flat (Новая квартира Пита)
● Constance’s New Flat (Новая квартира Констанс)
● Constance is ringing Pete up (Констанс звонит Питу)

Пит: Привет, Констанция! Рад тебя видеть! Как дела?
Констанция: Отлично, спасибо. А у тебя?

Пит: Хорошо. Знаешь, Констанция, мы недавно переехали в новую квартиру.
Констанция: Да? И какой сейчас у тебя сейчас адрес?
Пит: Улица Кинг Роуд, дом 33, квартира 7. Наша квартира большая и удобная, со всеми современными удобствами: газом, электричеством, горячей и холодной водой. У нас также есть центральное отопление.
Констанция: Рада это слышать.

b) Разыграй диалог

Подробный ответ:

Для начала нужно понять общий смысл диалога. В данном тексте два человека, Пит и Констанция, общаются друг с другом. Пит рассказывает о том, что он недавно переехал в новую квартиру, описывает ее, а Констанция задает уточняющие вопросы и выражает радость за него. Таким образом, основная тема разговора — новая квартира Пита.

Разберем каждый вариант заголовка, чтобы выбрать наиболее подходящий.
Первый вариант — Pete’s New Flat (Новая квартира Пита). Этот заголовок сразу указывает на основную тему текста: Пит рассказывает о своей новой квартире, описывает ее удобства, адрес и делится радостью. Этот вариант кажется наиболее логичным, так как именно новая квартира Пита является главным предметом обсуждения.

Второй вариант — Constance’s New Flat (Новая квартира Констанс). Этот заголовок не подходит, потому что в тексте нет ни одного упоминания о том, что Констанция переезжала или имеет новую квартиру. Она только задает вопросы и поддерживает разговор.

Третий вариант — Constance is ringing Pete up (Констанс звонит Питу). Этот заголовок тоже не совсем подходит к содержанию текста. Хотя диалог начинается с приветствия, в нем нет указания на то, что звонок был инициирован Констанцией. Более того, сам разговор больше сосредоточен на новой квартире Пита, а не на том, кто кому звонил.

Теперь разберем ключевые слова и фразы, чтобы убедиться в правильности выбора.
Слово flat переводится как «квартира», и оно является ключевым в данном тексте, так как Пит рассказывает о своей новой квартире. Фраза recently moved означает «недавно переехали», что подтверждает, что речь идет именно о смене жилья. Также Пит подробно описывает удобства квартиры: gas, electricity, hot and cold running water, central heating — «газ, электричество, горячая и холодная вода, центральное отопление». Все это подчеркивает, что главная тема — новое жилье Пита.

Таким образом, наиболее подходящим заголовком является первый вариант — Pete’s New Flat.



Общая оценка
3.9 / 5
Комментарии
Другие учебники
Другие предметы